ἀσπασάμενοι

aspasamenoi

from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave.

G782

Hebrews 11:13 · Word #15

Lexicon G782

Lemmaἀσπάζομαι
Transliterationaspázomai
Strong'sG782

Morphology V AOR MID PTCP NOM M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaἀσπάζομαι
Strong'sG782

SIBI-P1 G782-02

the ones greeting with embrace

Morphological NotesGr,V,PAM,NMP = Verb, Present Active Participle, Nominative Masculine Plural. The participle functions substantivally, describing masculine plural subjects characterized by ongoing active greeting.
Rendering RationaleThe rendering preserves the root sense of physically enfolding or warmly greeting inherent in ἀσπάζομαι. As a present active participle in the nominative masculine plural, it is expressed as “the ones greeting,” indicating ongoing action performed by a masculine plural subject.

View full lexicon entry for G782 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἀσπάζομαι (embrace, enfold, greet, welcome, salute)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G782-08 aspazomai I am embracing in greeting (for myself)

Word Usage (59 occurrences of G782)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 5:47 ἀσπάσησθε aspasesthe
Matthew 10:12 ἀσπάσασθε aspasasthe
Mark 9:15 ἠσπάζοντο espazonto greeted