ἰδόντες

horáō

To see (with physical sight), perceive visually or observe; by extension, to perceive, discern, or take note mentally; in certain contexts, to experience or become aware of through perception or encounter; in the passive, to appear or be seen. The primary sense is physical sight, but includes broader ideas of mental perception and experiential awareness, depending on context.

G3708

Hebrews 11:13 · Word #13

Lexicon G3708

Lemmaὁράω
Transliterationhoráō
Strong'sG3708
DefinitionTo see (with physical sight), perceive visually or observe; by extension, to perceive, discern, or take note mentally; in certain contexts, to experience or become aware of through perception or encounter; in the passive, to appear or be seen. The primary sense is physical sight, but includes broader ideas of mental perception and experiential awareness, depending on context.

Morphology V AOR ACT PTCP NOM M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaὁράω
Strong'sG3708

SIBI-P1 Translation G3708-26

having seen

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed action), active voice, participle mood; nominative masculine plural.
Rendering RationaleThe aorist active participle nominative masculine plural denotes a completed act of seeing performed by masculine plural subjects. "Having seen" preserves the root sense of visual perception and reflects the participial, completed aspect.

View full lexicon entry for G3708 →

SILEX v2