βοήθειαν
boḗtheia
Assistance, help; any means or act of aiding, particularly in a time of need or danger. In nautical contexts, refers to a device or apparatus—such as ropes or cables—used to support or reinforce a ship (especially to fasten or bind together, as frapping cables during a storm). Additionally, in a general sense, denotes relief or support provided to someone in distress.
Hebrews 4:16 · Word #17
Lexicon G996
| Lemma | βοήθεια |
| Transliteration | boḗtheia |
| Strong's | G996 |
| Definition | Assistance, help; any means or act of aiding, particularly in a time of need or danger. In nautical contexts, refers to a device or apparatus—such as ropes or cables—used to support or reinforce a ship (especially to fasten or bind together, as frapping cables during a storm). Additionally, in a general sense, denotes relief or support provided to someone in distress. |
Morphology N ACC F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | βοήθεια |
| Strong's | G996 |
SIBI-P1 Translation G996-02
assistance
| Morphological Notes | Noun, accusative, feminine, singular (Gr,N,,,,,AFS) |
| Rendering Rationale | "Assistance" preserves the core sense of active help or aid in response to need, reflecting the noun’s root idea of running to a cry. The accusative feminine singular form indicates a single instance or act of such aid as a direct object. |
View full lexicon entry for G996 →
SILEX v2