χάριν
cháris
χάρις primarily denotes favor or goodwill granted by one person to another, often with the sense of generosity or beneficence. In various contexts, it can mean a tangible benefit freely given, gratitude or thanks in response to kindness, attractiveness or charm, and the quality of graciousness or pleasantness in demeanor. In the New Testament and contemporaneous Greek, χάρις frequently refers to the favor or benevolence of a superior (including the favor of God), collective goodwill, or the act of expressing gratitude. The semantic range also includes acts or gifts bestowed graciously (without obligation), and, by extension, the response of thankfulness.
Hebrews 4:16 · Word #13
Lexicon G5485
| Lemma | χάρις |
| Transliteration | cháris |
| Strong's | G5485 |
| Definition | χάρις primarily denotes favor or goodwill granted by one person to another, often with the sense of generosity or beneficence. In various contexts, it can mean a tangible benefit freely given, gratitude or thanks in response to kindness, attractiveness or charm, and the quality of graciousness or pleasantness in demeanor. In the New Testament and contemporaneous Greek, χάρις frequently refers to the favor or benevolence of a superior (including the favor of God), collective goodwill, or the act of expressing gratitude. The semantic range also includes acts or gifts bestowed graciously (without obligation), and, by extension, the response of thankfulness. |
Morphology N ACC F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | χάρις |
| Strong's | G5485 |
SIBI-P1 Translation G5485-01
gracious favor
| Morphological Notes | Noun, accusative feminine singular (Gr,N,,,,,AFS); denotes one instance of favor or goodwill as the object of an action. |
| Rendering Rationale | "Gracious favor" preserves the core sense of benevolent goodwill freely extended, rooted in the idea of causing joy. As accusative feminine singular, it denotes a single instance or expression of such favor functioning as a direct object. |
View full lexicon entry for G5485 →
SILEX v2