στερεᾶς
stereós
solid
Firm in substance, stable in position, or steadfast in disposition. The adjective denotes physical solidity or firmness (of a material object), figurative moral strength or firmness of character, or stability and reliability in various contexts. In moral or intellectual application, it may signify unwavering commitment or certainty.
Hebrews 5:12 · Word #30
Lexicon G4731
| Lemma | στερεός |
| Transliteration | stereós |
| Strong's | G4731 |
| Definition | Firm in substance, stable in position, or steadfast in disposition. The adjective denotes physical solidity or firmness (of a material object), figurative moral strength or firmness of character, or stability and reliability in various contexts. In moral or intellectual application, it may signify unwavering commitment or certainty. |
Morphology ADJ.A GEN F SG
All morphology codes
| Part of Speech | ADJ.A — Attributive Adjective — Describes a noun directly |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | solid |
| Literal | solid |
Lexical Info
| Lemma | στερεός |
| Strong's | G4731 |
SIBI-P1 Translation G4731-02
of firm
| Morphological Notes | Adjective, genitive feminine singular (Gr,AA,,,,GFS); attributive form describing a feminine noun in the genitive case. |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the core sense of solidity or stability inherent in στερεός. The genitive feminine singular form is preserved by using "of" to mark the genitive relationship while maintaining the adjectival force. |
View full lexicon entry for G4731 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
solid
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'of firm' is less idiomatic in this common phrase—'solid' is more accurate in parallel with 'milk' and is how the Greek would be rendered in context. |