λειτουργὸς

leitourgós

One who serves in a public or official capacity, especially performing duties for the community or in religious service; in biblical contexts, one who carries out priestly or cultic functions, or who serves in a role for the benefit of others. The term can refer generally to a public servant, a religious officiant, or, more specifically, to a minister involved in liturgical or community service. Additional contextual senses include benefactor or agent actively serving the collective good.

G3011

Hebrews 8:2 · Word #3

Lexicon G3011

Lemmaλειτουργός
Transliterationleitourgós
Strong'sG3011
DefinitionOne who serves in a public or official capacity, especially performing duties for the community or in religious service; in biblical contexts, one who carries out priestly or cultic functions, or who serves in a role for the benefit of others. The term can refer generally to a public servant, a religious officiant, or, more specifically, to a minister involved in liturgical or community service. Additional contextual senses include benefactor or agent actively serving the collective good.

Morphology N NOM M SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaλειτουργός
Strong'sG3011

SIBI-P1 Translation G3011-03

public servant-minister

Morphological NotesNoun, nominative, masculine, singular (Gr,N,,,,,NMS) — functioning as a subject or predicate nominative referring to one male servant in a public or sacred role.
Rendering RationaleThe rendering reflects the root idea of one who performs work on behalf of the people (λαός + ἔργον), preserving both civic and cultic dimensions of service. As nominative masculine singular, it presents the subject as a single male public-duty servant.

View full lexicon entry for G3011 →

SILEX v2