σκιᾷ
skiá
Shade cast by an object blocking light; by extension, an area or image of darkness or dimness produced by something coming between a surface and a source of light. In figurative contexts, an unsubstantial or fleeting form, a mere representation, or an anticipation of something greater (as in prefigurations or types).
Hebrews 8:5 · Word #4
Lexicon G4639
| Lemma | σκιά |
| Transliteration | skiá |
| Strong's | G4639 |
| Definition | Shade cast by an object blocking light; by extension, an area or image of darkness or dimness produced by something coming between a surface and a source of light. In figurative contexts, an unsubstantial or fleeting form, a mere representation, or an anticipation of something greater (as in prefigurations or types). |
Morphology N DAT F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | σκιά |
| Strong's | G4639 |
SIBI-P1 Translation G4639-01
in shade
| Morphological Notes | Noun, feminine, singular, dative (Gr,N,,,,,DFS) |
| Rendering Rationale | The noun denotes shade or shadow cast by an object blocking light. The dative feminine singular form is reflected with the prepositional sense "in," conveying the typical locative or instrumental force of the dative. |
View full lexicon entry for G4639 →
SILEX v2