ἀπόκειται

apókeimai

To be laid away, to be reserved or set aside for future use or purpose; in figurative contexts, to be destined, appointed, or kept in store for someone or something. Primarily indicates something physically put aside, but can extend to abstract senses of being designated or awaiting fulfillment.

G606

Hebrews 9:27 · Word #4

Lexicon G606

Lemmaἀπόκειμαι
Transliterationapókeimai
Strong'sG606
DefinitionTo be laid away, to be reserved or set aside for future use or purpose; in figurative contexts, to be destined, appointed, or kept in store for someone or something. Primarily indicates something physically put aside, but can extend to abstract senses of being designated or awaiting fulfillment.

Morphology V PRS MID IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaἀπόκειμαι
Strong'sG606

SIBI-P1 Translation G606-02

lies reserved

Morphological NotesVerb; present tense, middle voice, indicative mood, 3rd person singular — expressing a current state of being set aside or lying reserved.
Rendering RationaleThe rendering reflects the present indicative as an ongoing state and preserves the root sense of κεῖμαι (to lie, to be laid) with the prefix ἀπό conveying separation or being set aside. The middle voice functions intransitively, expressing a state of something lying set apart.

View full lexicon entry for G606 →

SILEX v2