מִזְבְּחוֹתָ֔/ם
𐤌𐤆𐤁𐤇𐤅𐤕/𐤌
mizebechotam
their altars
from זָבַח; an altar; altar.
Hosea 10:2 · Word #7
Lexicon H4196
| Lemma | מִזְבֵּחַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤆𐤁𐤇 |
| Transliteration | mizbêach |
| Strong's | H4196 |
| In-context | their altars |
Morphology HNcmpc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H4196-18
their slaughter-altars
| Morphological Notes | Masculine plural noun in construct form (מִזְבְּחוֹת) with 3rd person masculine plural pronominal suffix (־ָם), yielding "their altars." |
| Rendering Rationale | The noun מִזְבֵּחַ derives from the root זבח, meaning "to slaughter" or "to sacrifice," indicating a place designated for ritual slaughter. Rendering it as "slaughter-altars" preserves the concrete sacrificial sense of the root, while "their" accurately reflects the masculine plural noun in construct with a 3rd person masculine plural suffix ("their"). |
View full lexicon entry for H4196 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root זבח (slaughter, sacrifice, ritual killing, offering)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2076-01 |
azabecha | I will slaughter-as-a-sacrifice |
H4196-01 |
bamizebecha | on the slaughter-altar |
H2077-01 |
bazavach | in the slaughter-sacrifice |
Word Usage (403 occurrences of H4196)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 8:20 | מִזְבֵּ֖חַ | mizebecha | an altar |
| Genesis 8:20 | בַּ/מִּזְבֵּֽחַ | bamizebecha | on the altar |
| Genesis 12:7 | מִזְבֵּ֔חַ | mizebecha | an altar |