וּֽ/בְ/רַחֲמִֽים
𐤅/𐤁/𐤓𐤇𐤌𐤉𐤌
uverachamim
and in mercies
from רָחַם; compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden; bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.
Hosea 2:21 · Word #9
Lexicon H7356
| Lemma | רַחַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤇𐤌 |
| Transliteration | racham |
| Strong's | H7356 |
| In-context | and in mercies |
Morphology HC/R/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H7356-16
and in compassions
| Root | רחם (r-ḥ-m) |
| Core Meanings | womb, deep compassion, tender mercy, motherly affection |
| Semantic Range | compassions, tender mercies, womb-like love, deep pity, maternal affection |
| Conceptual Significance | Rooted in the imagery of the womb, רַחֲמִים conveys covenantal, nurturing compassion—often attributed to יהוה as a defining attribute of His relational faithfulness and restorative mercy toward His people. |
| Morphological Notes | Conjunction וּ ("and") + preposition בְּ ("in") + noun רַחֲמִים, masculine plural absolute (Ncmpa). Though plural in form, it often conveys an intensive or fullness of compassion. |
| Rendering Rationale | The noun רַחֲמִים is a masculine plural absolute form derived from the root רחם, expressing deep, womb-like compassion. The rendering "and in compassions" preserves the conjunction (וּ), the preposition (בְּ), and the plural form, maintaining the Hebrew sense of abundant, tender mercies rather than a singular abstract "mercy." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root רחם (womb, deep compassion, tender mercy, motherly affection)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7355-01 |
arachamenu | I will tenderly-compassion him |
H7355-02 |
arachem | I will show tender-compassion |
H7358-01 |
barechem | in the womb |
Word Usage (45 occurrences of H7356)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 43:14 | רַחֲמִים֙ | rachamim | mercy |
| Genesis 43:30 | רַחֲמָי/ו֙ | rachamayv | his compassion |
| Genesis 49:25 | וָ/רָֽחַם | varacham | and womb |