עָשׁ֥וּק
𐤏𐤔𐤅𐤒
ʻâshaq
oppressed
To oppress or exploit, particularly through the unjust withholding of what rightfully belongs to another, such as wages, property, or legal rights. The word primarily conveys a sense of ruthless or forceful deprivation, typically of the vulnerable by those in power. In some contexts it can denote extortion or acts of exploitation, and, more rarely, the act of forcibly consuming or draining resources from another.
Hosea 5:11 · Word #1
Lexicon H6231
| Lemma | עָשַׁק |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤔𐤒 |
| Transliteration | ʻâshaq |
| Strong's | H6231 |
| Definition | To oppress or exploit, particularly through the unjust withholding of what rightfully belongs to another, such as wages, property, or legal rights. The word primarily conveys a sense of ruthless or forceful deprivation, typically of the vulnerable by those in power. In some contexts it can denote extortion or acts of exploitation, and, more rarely, the act of forcibly consuming or draining resources from another. |
Morphology HVqsmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | s — Participle Passive — The one receiving the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | oppressed |
SIBI-P1 Translation H6231-06
oppressed one
| Morphological Notes | Qal passive participle, masculine singular, absolute; verbal adjective meaning "one who is oppressed/exploited." |
| Rendering Rationale | The Qal passive participle masculine singular denotes one who is acted upon by oppression or exploitation. "Oppressed one" preserves the root sense of forceful deprivation while reflecting the passive participial form. |
View full lexicon entry for H6231 →
SILEX v2