Hosea 5

YHWH pronounces judgment on the priests, house of Israel, and royal house for being a snare at Mizpah and Tabor, as Ephraim and Israel commit spiritual harlotry and do not know YHWH.[2][3] YHWH will withdraw like a moth to Ephraim and rot to Judah, tear them as a lion, until they acknowledge guilt and seek his face in affliction.[1][2]

Interlinear Text

Verse 1
שִׁמְעוּ 𐤔𐤌𐤏𐤅 shimeu Hear Hear! Hear! HVqv2mp זֹ֨את 𐤆𐤀𐤕 zot this this one this one HPdxfs הַ/כֹּהֲנִ֜ים 𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌 hakohanim O priests the officiating-priests the officiating-priests HTd/Ncmpa וְ/הַקְשִׁ֣יבוּ 𐤅/𐤄𐤒𐤔𐤉𐤁𐤅 vehaqeshivu and pay attention and give close attention and give close attention HC/Vhv2mp בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt O house house-of house of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֗ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp וּ/בֵ֤ית 𐤅/𐤁𐤉𐤕 uveyt and house and house of and house of HC/Ncmsc הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe of the king the king the king HTd/Ncmsa הַאֲזִ֔ינוּ 𐤄𐤀𐤆𐤉𐤍𐤅 haazinu -zwa (Zulu) give ear cause yourselves to listen cause yourselves to listen HVhv2mp כִּ֥י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC לָ/כֶ֖ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem to you to you HR/Sp2mp הַ/מִּשְׁפָּ֑ט 𐤄/𐤌𐤔𐤐𐤈 hamishepat the judgment the judicial ruling the judgment HTd/Ncmsa כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2 for for/because for HC פַח֙ 𐤐𐤇 fach a snare spread-out snare spread-out snare HNcmsa הֱיִיתֶ֣ם 𐤄𐤉𐤉𐤕𐤌 heyitem you have been you were you were HVqp2mp לְ/מִצְפָּ֔ה 𐤋/𐤌𐤑𐤐𐤄 lemitsepah at Mizpah to Watchtower to Mitsepah HR/Np וְ/רֶ֖שֶׁת 𐤅/𐤓𐤔𐤕 vereshet and a net net of and net of HC/Ncfsc פְּרוּשָׂ֥ה 𐤐𐤓𐤅𐤔𐤄 perusah spread out spread-out spread-out HVqsfsa עַל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR תָּבֽוֹר 𐤕𐤁𐤅𐤓 tavor Tabor Tavor Tavor HNp
Verse 3
Verse 4
Verse 5
Verse 13
וַ/יַּ֨רְא 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayare and saw and he saw and he saw HC/Vqw3ms אֶפְרַ֜יִם 𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌 eferayim Ephraim Double Fruitfulness Eferayim HNp אֶת 𐤀𐤕 et his object-marker [·] HTo חָלְי֗/וֹ 𐤇𐤋𐤉/𐤅 chaleyo sickness his sickness his sickness HNcmsc/Sp3ms וִֽ/יהוּדָה֙ 𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 vihudah and Judah And Yehudah and Yehudah HC/Np אֶת 𐤀𐤕 et-2 his object-marker [·] HTo מְזֹר֔/וֹ 𐤌𐤆𐤓/𐤅 mezoro wound his binding-dressing his wound HNcmsc/Sp3ms וַ/יֵּ֤לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe went and he went and he went HC/Vqw3ms אֶפְרַ֨יִם֙ 𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌 eferayim-2 Ephraim Double Fruitfulness Eferayim HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward toward HR אַשּׁ֔וּר 𐤀𐤔𐤅𐤓 ashur Assyria Ashshur Ashur HNp וַ/יִּשְׁלַ֖ח 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach and sent and he dispatched and he sent HC/Vqw3ms אֶל 𐤀𐤋 el-2 to toward toward HR מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsa יָרֵ֑ב 𐤉𐤓𐤁 yarev Jareb may he contend Yarev HNp וְ/ה֗וּא 𐤅/𐤄𐤅𐤀 vehu but he and he and he HC/Pp3ms לֹ֤א 𐤋𐤀 lo not not not HTn יוּכַל֙ 𐤉𐤅𐤊𐤋 yukhal could he is able he is able HVqi3ms לִ/רְפֹּ֣א 𐤋/𐤓𐤐𐤀 lirepo to heal to heal to heal HR/Vqc לָ/כֶ֔ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem you you HR/Sp2mp וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo nor and not and not HC/Tn יִגְהֶ֥ה 𐤉𐤂𐤄𐤄 yigeheh cure he will restore to health he will restore to health HVqi3ms מִ/כֶּ֖ם 𐤌/𐤊𐤌 mikem from you from you (masculine plural) from you HR/Sp2mp מָזֽוֹר 𐤌𐤆𐤅𐤓 mazor wound binding bandage wound HNcmsa
Verse 14
Verse 15