נִכְחַ֣ד

𐤍𐤊𐤇𐤃

kâchad

is hidden

To hide, conceal, keep something from view or knowledge, or to withhold information intentionally; by extension, to deny, suppress, or refrain from acknowledging something (including facts, persons, or even oneself). In some contexts, it can carry the intensive sense of removing from existence or causing to be lost (i.e., 'destroy' or 'cut off'), though this is typically a secondary meaning arising from the idea of bringing something out of sight or interaction.

H3582

Hosea 5:3 · Word #6

Lexicon H3582

Lemmaכָּחַד
Lemma (Paleo)𐤊𐤇𐤃
Transliterationkâchad
Strong'sH3582
DefinitionTo hide, conceal, keep something from view or knowledge, or to withhold information intentionally; by extension, to deny, suppress, or refrain from acknowledging something (including facts, persons, or even oneself). In some contexts, it can carry the intensive sense of removing from existence or causing to be lost (i.e., 'destroy' or 'cut off'), though this is typically a secondary meaning arising from the idea of bringing something out of sight or interaction.

Morphology HVNp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseis hidden

SIBI-P1 Translation H3582-08

he was hidden away

Morphological NotesVerb, Niphal (passive/reflexive), perfect, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem gives a passive/reflexive sense, so the core idea of hiding is rendered as something done to the subject. The perfect 3rd masculine singular is reflected by "he was," preserving singular masculine morphology.

View full lexicon entry for H3582 →

SILEX v2