עֲרָבִ֔י

𐤏𐤓𐤁𐤉

aravi

Arab

or עַרְבִי; patrial from עֲרָב; an Arabian or inhabitant of Arab (i.e. Arabia); Arabian.

H6163

Isaiah 13:20 · Word #12

Lexicon H6163

Lemmaעֲרָבִי
Lemma (Paleo)𐤏𐤓𐤁𐤉
TransliterationʻĂrâbîy
Strong'sH6163
In-contextArab

Morphology HNgmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype g — Gentilic — Gentilic noun (nationality/origin)
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H6163-01

Arabian steppe-dwelling man

Rootערב (ʿ-r-b)
Core Meaningsmixture, mingling, steppe, desert plain, pledge
Semantic RangeAn Arabian; a desert-dweller; a member of nomadic tribes inhabiting the Arabian steppe; ethnically or geographically identified Arab.
Conceptual SignificanceIn the biblical context, the Arabian represents peoples dwelling on the fringes of settled lands, often associated with nomadic life, trade routes, and interactions between Israel and surrounding desert cultures.
Morphological NotesMasculine singular gentilic noun in the absolute state, denoting a male inhabitant of עֲרָב (Arabia).
Rendering RationaleThe term עֲרָבִי is a gentilic (patrial) noun derived from עֲרָב, referring to Arabia or the desert steppe. Rendering it "Arabian steppe-dwelling man" preserves the masculine singular form (HNgmsa) and reflects the likely connection to the root ערב, associated with the steppe or mixed desert regions where such peoples dwelt.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ערב (mixture, mingling, steppe, desert plain, pledge)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6152-01 arav Land of Aridity
H6148-01 arav he intermingled
H6160-01 aravah barren-steppe

Word Usage (10 occurrences of H6163)

Location Form Transliteration Meaning
Isaiah 13:20 עֲרָבִ֔י aravi Arab
Jeremiah 3:2 כַּ/עֲרָבִ֖י kaaravi like an Arab
Nehemiah 2:19 הָֽ/עַרְבִ֔י haarevi the Arab