הַ/גֵּר֙

𐤄/𐤂𐤓

gêr

the foreigner

A resident foreigner who lives among an indigenous community without native clan or land rights, typically dependent on the host society's protection and subject to its customs and laws. The term is used for non-Israelites who reside permanently or semi-permanently among Israelites, distinguished from temporary visitors or merchant travelers. The word can encompass varying social statuses ranging from vulnerable outsider to integrated community member, depending on legal or social context.

H1616

Isaiah 14:1 · Word #13

Lexicon H1616

Lemmaגֵּר
Lemma (Paleo)𐤂𐤓
Transliterationgêr
Strong'sH1616
DefinitionA resident foreigner who lives among an indigenous community without native clan or land rights, typically dependent on the host society's protection and subject to its customs and laws. The term is used for non-Israelites who reside permanently or semi-permanently among Israelites, distinguished from temporary visitors or merchant travelers. The word can encompass varying social statuses ranging from vulnerable outsider to integrated community member, depending on legal or social context.

Morphology HTd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe foreigner

SIBI-P1 Translation H1616-05

the resident sojourner

Morphological NotesNoun, masculine singular absolute with prefixed definite article (הַ).
Rendering RationaleThe noun גֵּר derives from the root גור, "to sojourn," and denotes one who lives as a non-native under host protection. The definite article הַ marks it as a specific, singular male individual: "the resident sojourner."

View full lexicon entry for H1616 →

SILEX v2