עֻלּ֔/וֹ

𐤏𐤋/𐤅

ulo

his yoke

or עוֹל; from עָלַל; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively; yoke.

H5923

Isaiah 14:25 · Word #9

Lexicon H5923

Lemmaעֹל
Lemma (Paleo)𐤏𐤋
Transliterationʻôl
Strong'sH5923
In-contexthis yoke

Morphology HNcmsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H5923-07

his imposed yoke

Rootעלל (ʿ-l-l)
Core Meaningsto deal with, act upon, impose, practice, treat severely
Semantic Rangeliteral yoke for animals; figurative yoke of servitude, political subjugation, forced labor, obligation, discipline, or oppression
Conceptual SignificanceThe yoke symbolizes submission and authority—whether oppressive foreign rule or covenantal submission to יהוה. Breaking the yoke signifies deliverance and liberation, while bearing the yoke can represent discipline or rightful allegiance.
Morphological NotesHebrew noun, common masculine singular construct (עֹל) with 3rd person masculine singular pronominal suffix (-וֹ), yielding "his yoke."
Rendering RationaleThe noun עֹל denotes a yoke—something imposed upon the neck—reflecting the root idea of acting upon or imposing treatment. The form is masculine singular in construct with a 3rd person masculine singular suffix, hence "his imposed yoke," preserving both the possessive suffix and the sense of imposed burden inherent in the root.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עלל (to deal with, act upon, impose, practice, treat severely)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5954-01 alat she thrust herself in
H5921-11 alay upon me
H5921-27 aleykhen upon you(pl.f.)

Word Usage (40 occurrences of H5923)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 27:40 עֻלּ֖/וֹ ulo his yoke
Leviticus 26:13 עֻלְּ/כֶ֔ם ulekhem of your yoke
Numbers 19:2 עֹֽל ol yoke