וְ/אֶלְעָלֵ֑ה
𐤅/𐤀𐤋𐤏𐤋𐤄
Eleale
and-Elealeh
Proper noun designating a specific town east of the Jordan river, frequently mentioned in association with regions of Moab; the name is likely a theophoric compound meaning 'El is ascending/rising' or 'God has ascended.' Used as a toponym, not as a common noun or adjective. Its lexical function is to identify the location Elealeh.
Isaiah 16:9 · Word #11
Lexicon H500
| Lemma | אֶלְעָלֵא |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤋𐤏𐤋𐤀 |
| Transliteration | Eleale |
| Strong's | H500 |
| Definition | Proper noun designating a specific town east of the Jordan river, frequently mentioned in association with regions of Moab; the name is likely a theophoric compound meaning 'El is ascending/rising' or 'God has ascended.' Used as a toponym, not as a common noun or adjective. Its lexical function is to identify the location Elealeh. |
Morphology HC/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | and-Elealeh |
SIBI-P1 Translation H500-03
and El-Has-Ascended
| Morphological Notes | Conjunction וְ + proper noun (toponym), singular; no pronominal suffix; theophoric compound name. |
| Rendering Rationale | The form is a proper place name compounded from אֵל (El, God) and עָלָה (to ascend), reflecting a theophoric declaration. The prefixed וְ is preserved as "and," and the name is rendered to transparently reflect its root components rather than using a later conventional spelling. |
View full lexicon entry for H500 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and Eleale
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: El-Has-Ascended |
AI-generated (generate_p2_names)