וָ/רָ֖ב
𐤅/𐤓𐤁
rab
and mighty one
An adjective denoting greatness in number, quantity, or magnitude; frequently used to indicate 'many,' 'much,' or 'great' as opposed to few or little. In certain contexts, also functions as a substantive to mean 'a great one,' 'chief,' 'leader,' or 'officer.' The term encompasses both quantitative and qualitative greatness, including age, importance, power, or status.
Isaiah 19:20 · Word #17
Lexicon H7227
| Lemma | רַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤁 |
| Transliteration | rab |
| Strong's | H7227 |
| Definition | An adjective denoting greatness in number, quantity, or magnitude; frequently used to indicate 'many,' 'much,' or 'great' as opposed to few or little. In certain contexts, also functions as a substantive to mean 'a great one,' 'chief,' 'leader,' or 'officer.' The term encompasses both quantitative and qualitative greatness, including age, importance, power, or status. |
Morphology HC/Vqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and mighty one |
SIBI-P1 Translation H7227-18
and great
| Morphological Notes | Conjunction ו + adjective, masculine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The adjective רַב denotes greatness in magnitude, number, or status, reflecting the root idea of becoming many or great. The prefixed conjunction וָ adds "and," while the masculine singular absolute form preserves a singular quality of greatness. |
View full lexicon entry for H7227 →
SILEX v2