אֱלֹהֶ֖י/הָ

𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤄

eloheyha

of her gods

plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

Mulimu "God, Supreme being" (Lozi)

H430

Isaiah 21:9 · Word #15

Lexicon H430

Lemmaאֱלֹהִים
Lemma (Paleo)𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
Transliterationʼĕlôhîym
Strong'sH430
In-contextof her gods

Morphology HNcmpc/Sp3fs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H430-13

her gods

Rootאלה (ʾ-l-h)
Core Meaningspower, might, divinity, divine powers, forces
Semantic RangeSupreme God (often with singular verbs); pagan gods or deities (plural); divine council beings; occasionally judges or mighty ones.
Conceptual SignificanceEloheyha typically denotes the foreign or idolatrous gods of a female figure (e.g., a nation personified as female), contrasting with YHWH and underscoring themes of covenant unfaithfulness and the exclusivity of Israel's God in contexts of judgment or polemic against polytheism.
Morphological NotesHNcmpc/Sp3fs: Noun, common gender, masculine plural, construct state, with 3rd person feminine singular pronominal suffix (הָ). The construct form indicates possession, yielding 'gods of her'.
Rendering RationaleThis rendering preserves the plural construct form (HNcmpc) of אֱלֹהִים indicating 'gods of' and the 3fs pronominal suffix /הָ ('her') by using the feminine possessive 'her' with the plural 'gods', accurately reflecting the morphology while conveying the core sense of divine powers or deities belonging to a female referent. It maintains semantic connections to the root's connotation of might and supernatural forces without imposing singular interpretations. The common translation 'her gods' directly aligns with the lexeme's gloss for plural gods.

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root אלה (power, might, divinity, divine powers, forces)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
alah an oath-curse
H423-01 alati my sworn-curse
H480-01 alelay Ah, woe!
H428-01 baeleh in these (ones)
H423-02 bealah in a curse-oath
H430-01 belohay by my divine powers
H430-02 belohayv his **mighty-ones**
H430-03 belohey by the gods
H430-04 beloheyha her gods
H430-05 beloheykha your gods
H430-06 beloheykhem your gods
H430-07 beloheynu our Gods
H430-08 belohim mighty ones
H414-01 ela Oak (Ela)
H426-02 elaha of the Mighty God
H426-03 elahahom their Mighty-One
H426-04 elahahon their God
H426-05 elahakhe your Mighty One
H426-06 elahakhom your (plural) Mighty One
H426-07 elahakhon your Mighty-One
H426-08 elaheh his Mighty-One
H426-09 elahi my Deity
H426-10 elahin mighty-ones (gods)
H428-03 eleh these (ones)
H430-10 elohayikhe your gods
H430-11 elohayv his God-powers
H430-12 elohey my Mighty Powers
H430-14 eloheyhem their mighty powers
H430-16 eloheykha your gods
H430-17 eloheykhem your mighty ones
H430-18 eloheymo their gods
H430-19 eloheynu our Gods
H430-20 elohim mighty powers
H423-03 haalah the oath-curse
H451-01 haaleyah the stout tail
H423-04 haalot the oath-curses
haelah the terebinth-tree
H430-21 haelohey the gods
H430-23 kelohey like gods of
H430-24 keloheynu our gods
H430-25 kelohim like gods
H428-08 kheeleh like these (ones)
H430-26 laelohim to gods
H423-05 lealah for a sworn-curse
H422-01 lehaaloto to cause him to swear an oath
H426-12 lelahakhe your Mighty One
H426-13 lelahey to the gods of
H430-27 lelohay to my gods
H430-28 lelohayv to his gods
H430-29 lelohey to the powers
H430-30 leloheyhem to their gods
H430-31 leloheyhen to their gods
H430-32 leloheykhem to your gods
H430-33 leloheynu our gods
H430-34 lelohim to the Gods
H430-35 leloho his God
H412-01 lh these (ones)
H430-36 lhykh your gods
H426-14 llhykh to your gods
H423-06 mealati from my oath-curse
H430-37 meelohay from my Gods
H430-38 meelohayv his gods
H430-39 meelohey from my mighty-ones
H430-40 meeloheykha from your gods
H430-41 meeloheynu our Gods
H430-42 meelohim from the mighty ones
H430-43 mehaelohim from the **Mighty-Ones**
H428-12 uleeleh and to these (ones)
H430-44 umeelohay and from my gods
H430-45 umeelohim and-from **the Mighty-Ones**
H430-46 uvelohay and by my Gods
H430-47 uvelohayv and his Mighty-Ones
H430-48 uvelohey and by the mighty ones
H430-49 uveloheyhem and their gods
H430-50 vaelohim among the gods
H430-51 vehaelohim and the Gods
velaha and the Mighty God
H430-52 veleloheyhem and-to-their-mighty-ones
H430-53 velohay and my **power**-gods
H430-54 velohayikhe and your Gods
H430-55 velohayv and his gods
H430-56 velohey and the mighty ones
H430-57 veloheyhem and their **power-deities**
H430-58 veloheynu our God-mights
H430-59 velohim in the mighty ones

Word Usage (2600 occurrences of H430)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:1 אֱלֹהִ֑ים elohim God
Genesis 1:2 אֱלֹהִ֔ים elohim of God
Genesis 1:3 אֱלֹהִ֖ים elohim God

Niger-Congo Hebrew

אֱלֹהֶ֖י/הָ (ʼĕlôhîym) — plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

View all comparisons →

Word Meaning Language
Mulimu God, Supreme being Lozi