מְזֻקָּקִֽים
𐤌𐤆𐤒𐤒𐤉𐤌
zâqaq
well refined
To purify or refine, often through the process of straining, filtering, or subjecting to fire; the word describes making something free from impurities, whether in a literal, material sense (such as refining metals) or, in some contexts, in a figurative or moral sense (such as purifying people or actions).
Isaiah 25:6 · Word #15
Lexicon H2212
| Lemma | זָקַק |
| Lemma (Paleo) | 𐤆𐤒𐤒 |
| Transliteration | zâqaq |
| Strong's | H2212 |
| Definition | To purify or refine, often through the process of straining, filtering, or subjecting to fire; the word describes making something free from impurities, whether in a literal, material sense (such as refining metals) or, in some contexts, in a figurative or moral sense (such as purifying people or actions). |
Morphology HVPsmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | P — Pual — Intensive passive |
| Conjugation | s — Participle Passive — The one receiving the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | well refined |
SIBI-P1 Translation H2212-02
refined ones
| Morphological Notes | Verb, Pual stem (intensive passive), participle passive, masculine plural absolute. |
| Rendering Rationale | The Pual participle passive conveys those who have been intensively refined or purified. The masculine plural form is preserved with "ones," reflecting multiple entities characterized by having undergone refinement. |
View full lexicon entry for H2212 →
SILEX v2