לִ/פְקֹ֛ד
𐤋/𐤐𐤒𐤃
pâqad
to punish
To pay close attention to, attend to, or deal with someone or something, often as an act of oversight, inspection, or intervention. The verb can denote a range of activities including visiting, appointing responsibility, taking account, mustering (as for military or census), caring for, remembering with action, punishing, or bringing to reckoning. The context determines whether the action is positive (e.g., caring for, remembering favorably, appointing to office) or negative (e.g., punishing, exacting judgment, reckoning with).
Isaiah 26:21 · Word #6
Lexicon H6485
| Lemma | פָּקַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤒𐤃 |
| Transliteration | pâqad |
| Strong's | H6485 |
| Definition | To pay close attention to, attend to, or deal with someone or something, often as an act of oversight, inspection, or intervention. The verb can denote a range of activities including visiting, appointing responsibility, taking account, mustering (as for military or census), caring for, remembering with action, punishing, or bringing to reckoning. The context determines whether the action is positive (e.g., caring for, remembering favorably, appointing to office) or negative (e.g., punishing, exacting judgment, reckoning with). |
Morphology HR/Vqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | to punish |
SIBI-P1 Translation H6485-27
to attend to
| Morphological Notes | Qal infinitive construct with prefixed ל ("to"), expressing the simple active verbal action. |
| Rendering Rationale | The Qal infinitive construct with prefixed ל expresses the basic verbal action in its simple stem: "to attend to." This rendering preserves the root idea of active oversight or reckoning without narrowing it to a specific outcome such as blessing or punishment. |
View full lexicon entry for H6485 →
SILEX v2