צַ֤ו

𐤑𐤅

tsav-2

precept

or צָו; from צָוָה; an injunction; commandment, precept.

H6673

Isaiah 28:13 · Word #7

Lexicon H6673

Lemmaצַו
Lemma (Paleo)𐤑𐤅
Transliterationtsav
Strong'sH6673
In-contextprecept

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H6673-02

Lay a charge!

Rootצוה (ts-w-h)
Core Meaningscommanding, charging, appointing, ordering, instituting
Semantic Rangeto command, enjoin, appoint, give a charge, commission, order, instruct with authority
Conceptual SignificanceThis root frequently introduces divine or authoritative instruction, underscoring the covenantal structure in which commands are formally laid upon Israel. It conveys not merely suggestion but binding obligation established by recognized authority.
Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/causative nuance), imperative, 2nd person masculine singular. The Piel form emphasizes the formal or authoritative act of instituting or enjoining a command.
Rendering RationaleThe Piel stem intensifies the root sense of formally placing or laying a command upon someone, hence "lay a charge" rather than the more generic "command." The imperative 2nd masculine singular form is reflected as a direct command addressed to one male individual ("you" m.s.).

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root צוה (commanding, charging, appointing, ordering, instituting)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6680-01 atsaveh I will lay a charge
H6680-02 atsavekha I solemnly charge you
H6680-03 atsavenu I firmly charge him

Word Usage (9 occurrences of H6673)

Location Form Transliteration Meaning
Isaiah 28:10 צַ֤ו tsav precept
Isaiah 28:10 לָ/צָו֙ latsav upon-precept
Isaiah 28:10 צַ֣ו tsav-2 precept