כַּמֹּ֖ן

𐤊𐤌𐤍

kamon

cumin

from an unused root meaning to store up or preserve; 'cummin' (from its use as a condiment); cummin.

H3646

Isaiah 28:27 · Word #9

Lexicon H3646

Lemmaכַּמֹּן
Lemma (Paleo)𐤊𐤌𐤍
Transliterationkammôn
Strong'sH3646
In-contextcumin

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H3646-01

stored-up spice

Rootכמן (k-m-n)
Core Meaningsstore up, preserve, conceal, accumulate
Semantic Rangecumin plant, cumin seed, culinary spice, cultivated seasoning crop
Conceptual SignificanceAppearing in Isaiah’s agricultural parable (Isaiah 28:25), cumin represents a carefully planted and measured crop, illustrating YHWH’s wisdom in proportionate judgment and instruction; even small, stored spices fall under divine order and purpose.
Morphological NotesCommon masculine singular noun in the absolute state; occurs once in the Hebrew Bible (Isaiah 28:25). No pronominal suffix or construct relation is present.
Rendering RationaleThe noun כַּמּוֹן is a masculine singular absolute form (HNcmsa). Rendering it as "stored-up spice" preserves the underlying root sense of storing or preserving while reflecting its concrete reference to cumin as a cultivated and kept seasoning seed.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root כמן (store up, preserve, conceal, accumulate)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4362-01 bemikhemaney in the hidden-treasures of
H3646-02 vekhamon and stored-up cummin

Word Usage (3 occurrences of H3646)

Location Form Transliteration Meaning
Isaiah 28:25 וְ/כַמֹּ֣ן vekhamon and cumin
Isaiah 28:27 כַּמֹּ֖ן kamon cumin
Isaiah 28:27 וְ/כַמֹּ֥ן vekhamon and-cumin