נֹגְשָׂ֣י/ו
𐤍𐤂𐤔𐤉/𐤅
nâgas
its oppressors
To press forcefully or closely upon someone, especially in the sense of imposing labor, exaction of tribute, or exerting coercive authority over a person or group. Frequently denotes the role of one who imposes forced labor, exacts tribute, or otherwise acts as an agent of oppression. In various contexts, also conveys the act of driving or pressing forward, whether with physical force (animals, armies) or with authority (laborers, debtors).
Isaiah 3:12 · Word #2
Lexicon H5065
| Lemma | נָגַשׂ |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤂𐤔 |
| Transliteration | nâgas |
| Strong's | H5065 |
| Definition | To press forcefully or closely upon someone, especially in the sense of imposing labor, exaction of tribute, or exerting coercive authority over a person or group. Frequently denotes the role of one who imposes forced labor, exacts tribute, or otherwise acts as an agent of oppression. In various contexts, also conveys the act of driving or pressing forward, whether with physical force (animals, armies) or with authority (laborers, debtors). |
Morphology HVqrmpc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | its oppressors |
SIBI-P1 Translation H5065-07
his pressing-ones
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine plural construct + 3rd masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Qal active participle masculine plural in construct with a 3ms suffix denotes "those who press/compel" belonging to him. "Pressing-ones" preserves the core root sense of forceful pressure and coercion while reflecting the participial and plural morphology. |
View full lexicon entry for H5065 →
SILEX v2