הָ/אָֽף

𐤄/𐤀𐤐

haaf

the nose

from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.

H639

Isaiah 3:21 · Word #3

Lexicon H639

Lemmaאַף
Lemma (Paleo)𐤀𐤐
Transliterationʼaph
Strong'sH639
In-contextthe nose

Morphology HTd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H637-02

indeed? / the nose (the anger)

Rootאף (ʾ-p̄)
Core Meaningsnose, nostril, breath, anger, addition, emphasis
Semantic Rangealso, even, indeed, yea, moreover, furthermore, but, though; nose, nostril; anger, wrath
Conceptual SignificanceThe dual meaning reflects a Hebrew tendency to ground abstract emotion in physical imagery: anger is pictured as the flaring of the nose. As a particle, אַף strengthens or extends a statement, often adding emphasis or rhetorical force in discourse.
Morphological NotesOccurs here both as a particle (often with prefixed interrogative הַ) functioning adverbially/conjunctively, and as a masculine singular absolute noun with the definite article (הָאַף). The noun form is common masculine singular absolute (Ncmsa).
Rendering RationaleThe particle אַף carries the core idea of addition or intensification (“also, even”), which in rhetorical questions is well conveyed by “indeed?”—an emphatic, additive force. In its nominal form הָאַף (masculine singular absolute with article), it literally means “the nose,” by extension “the anger,” preserving the concrete root image that underlies the metaphor of anger as flaring nostrils.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אף (nose, nostril, breath, anger, addition, emphasis)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H637-01 af even-more
H639-01 apah her nose
H639-08 apeykha your nostrils
H639-11 apo his nose
H639-16 beapo in his nose
H639-20 leapey to the nostrils of
H637-03 veaf and indeed also
H639-29 veapayim in (the) dual-nostrils; and Appaim ("Twin-Nostrils")
H639-30 veapekha by your nostril-anger

Word Usage (276 occurrences of H639)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:7 בְּ/אַפָּ֖י/ו beapayv into his nostrils
Genesis 3:19 אַפֶּ֨י/ךָ֙ apeykha of your face
Genesis 7:22 בְּ/אַפָּ֗י/ו beapayv in its nostrils