כְּ/פֶ֣רֶץ

𐤊/𐤐𐤓𐤑

perets

like a breach

A breach, gap, or rupture; an opening made by force or pressure, either physical or figurative. The term can denote a literal gap or break in a wall, hedge, or other enclosure; a breach in ranks or defenses; or an abrupt, disruptive event—such as a sudden outburst or violation of social or ritual boundaries.

H6556

Isaiah 30:13 · Word #6

Lexicon H6556

Lemmaפֶּרֶץ
Lemma (Paleo)𐤐𐤓𐤑
Transliterationperets
Strong'sH6556
DefinitionA breach, gap, or rupture; an opening made by force or pressure, either physical or figurative. The term can denote a literal gap or break in a wall, hedge, or other enclosure; a breach in ranks or defenses; or an abrupt, disruptive event—such as a sudden outburst or violation of social or ritual boundaries.

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraselike a breach

SIBI-P1 Translation H6556-05

like a breach

Morphological NotesPreposition כְּ + noun, masculine singular, construct state.
Rendering RationaleThe form combines the preposition כְּ (“like/as”) with the masculine singular noun פֶּרֶץ in construct state, meaning a breach or rupture. "Like a breach" preserves both the prefixed comparison and the core sense of a force-made gap.

View full lexicon entry for H6556 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

like a breach

Same as P1Yes
RationaleP1 'like a breach' matches the simile and the lexical meaning of כְּפֶרֶץ.