לְ/פֶ֖תַע

𐤋/𐤐𐤕𐤏

pethaʻ

in an instant

A very brief span of time, an instant, a moment; typically used adverbially to indicate the suddenness or unexpectedness of an action or event. In context, פֶּתַע conveys the idea of something happening abruptly or with no anticipation, often with a nuance of surprise or immediacy.

H6621

Isaiah 30:13 · Word #13

Lexicon H6621

Lemmaפֶּתַע
Lemma (Paleo)𐤐𐤕𐤏
Transliterationpethaʻ
Strong'sH6621
DefinitionA very brief span of time, an instant, a moment; typically used adverbially to indicate the suddenness or unexpectedness of an action or event. In context, פֶּתַע conveys the idea of something happening abruptly or with no anticipation, often with a nuance of surprise or immediacy.

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasein an instant

SIBI-P1 Translation H6621-03

in an instant

Morphological NotesPreposition לְ + masculine singular common noun, absolute state; used adverbially to denote a sudden point in time.
Rendering RationaleThe noun פֶּתַע denotes a brief, sudden moment; with the prefixed לְ it functions adverbially to mark time, yielding "in an instant." The singular masculine absolute form is preserved through the singular noun "instant."

View full lexicon entry for H6621 →

SILEX v2