Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he sent
and he dispatched
and he sent
king
king of
king of
of Assyria
Ashshur
Ashur
direct object marker
object-marker
[·]
chief
great
Raveshaqeh
cupbearer
chief cupbearer-official
Raveshaqeh
from Lachish
from Lachish
from Lakhish
to Jerusalem
toward Foundation-of-Peace
Yerushalam
to
toward
toward
the king
the king
the king
Hezekiah
Yah has strengthened
Chizeqiyah
with army
in encircling rampart of
in force of
great
heavy, weighty
heavy
and he stood
and he stood
and he stood
at conduit
in (the) irrigation channel of
in (the) irrigation channel of
of the pool
the water-reservoir
the pool
the upper
the uppermost
the upper
on highway
in raised roadway of
in highway of
of field
open field of
field of
the fuller's
laundering one
washing one
Interlinear Text
וַ/יִּשְׁלַ֣ח
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇
vayishelach
and he sent
and he dispatched
and he sent
HC/Vqw3ms
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
king of
HNcmsc
אַשּׁ֣וּר
𐤀𐤔𐤅𐤓
ashur
of Assyria
Ashshur
Ashur
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
רַב
𐤓𐤁
rav
chief
great
Raveshaqeh
HNp
שָׁקֵ֨ה
𐤔𐤒𐤄
shaqeh
cupbearer
chief cupbearer-official
Raveshaqeh
HNp
מִ/לָּכִ֧ישׁ
𐤌/𐤋𐤊𐤉𐤔
milakhish
from Lachish
from Lachish
from Lakhish
HR/Np
יְרוּשָׁלְַ֛מָ/ה
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌/𐤄
yerushalaemah
to Jerusalem
toward Foundation-of-Peace
Yerushalam
HNp/Sd
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
הַ/מֶּ֥לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
חִזְקִיָּ֖הוּ
𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅
chizeqiyahu
Hezekiah
Yah has strengthened
Chizeqiyah
HNp
בְּ/חֵ֣יל
𐤁/𐤇𐤉𐤋
becheyl
with army
in encircling rampart of
in force of
HR/Ncmsc
כָּבֵ֑ד
𐤊𐤁𐤃
kaved
kubwa (Swahili)
great
heavy, weighty
heavy
HAamsa
וַֽ/יַּעֲמֹ֗ד
𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤃
vayaamod
ima (Bemba)
and he stood
and he stood
and he stood
HC/Vqw3ms
בִּ/תְעָלַת֙
𐤁/𐤕𐤏𐤋𐤕
bitealat
at conduit
in (the) irrigation channel of
in (the) irrigation channel of
HR/Ncfsc
הַ/בְּרֵכָ֣ה
𐤄/𐤁𐤓𐤊𐤄
haberekhah
of the pool
the water-reservoir
the pool
HTd/Ncfsa
הָ/עֶלְיוֹנָ֔ה
𐤄/𐤏𐤋𐤉𐤅𐤍𐤄
haeleyonah
the upper
the uppermost
the upper
HTd/Aafsa
בִּ/מְסִלַּ֖ת
𐤁/𐤌𐤎𐤋𐤕
bimesilat
on highway
in raised roadway of
in highway of
HR/Ncfsc
שְׂדֵ֥ה
𐤔𐤃𐤄
sedeh
of field
open field of
field of
HNcmsc
כוֹבֵֽס
𐤊𐤅𐤁𐤎
khoves
kuosha (Swahili)
the fuller's
laundering one
washing one
HVqrmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁלַ֣ח vayishelach | and he sent | HC/Vqw3ms | H7971 |
| 2 | מֶֽלֶךְ melekhe | king | HNcmsc | H4428 |
| 3 | אַשּׁ֣וּר ashur | of Assyria | HNp | H804 |
| 4 | אֶת et | direct object marker | HTo | H853 |
| 5 | רַב rav | chief | HNp | H7262 |
| 6 | שָׁקֵ֨ה shaqeh | cupbearer | HNp | H7262 |
| 7 | מִ/לָּכִ֧ישׁ milakhish | from Lachish | HR/Np | H3923 |
| 8 | יְרוּשָׁלְַ֛מָ/ה yerushalaemah | to Jerusalem | HNp/Sd | H3389 |
| 9 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 10 | הַ/מֶּ֥לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 11 | חִזְקִיָּ֖הוּ chizeqiyahu | Hezekiah | HNp | H2396 |
| 12 | בְּ/חֵ֣יל becheyl | with army | HR/Ncmsc | H2426 |
| 13 | כָּבֵ֑ד kaved kubwa (Swahili) | great | HAamsa | H3515 |
| 14 | וַֽ/יַּעֲמֹ֗ד vayaamod ima (Bemba) | and he stood | HC/Vqw3ms | H5975 |
| 15 | בִּ/תְעָלַת֙ bitealat | at conduit | HR/Ncfsc | H8585 |
| 16 | הַ/בְּרֵכָ֣ה haberekhah | of the pool | HTd/Ncfsa | H1295 |
| 17 | הָ/עֶלְיוֹנָ֔ה haeleyonah | the upper | HTd/Aafsa | H5945 |
| 18 | בִּ/מְסִלַּ֖ת bimesilat | on highway | HR/Ncfsc | H4546 |
| 19 | שְׂדֵ֥ה sedeh | of field | HNcmsc | H7704 |
| 20 | כוֹבֵֽס khoves kuosha (Swahili) | the fuller's | HVqrmsa | H3526 |