בַ/בֹּ֔קֶר
𐤁/𐤁𐤒𐤓
bôqer
in-the-morning
The period of morning, particularly the time from first light or dawn until full daylight; in wider contexts, refers to the early part of the day in contrast to evening. In narrative or ritual texts, denotes the start or renewal of daily activities, sacrificial duties, or time reckoning.
Isaiah 37:36 · Word #12
Lexicon H1242
| Lemma | בֹּקֶר |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤒𐤓 |
| Transliteration | bôqer |
| Strong's | H1242 |
| Definition | The period of morning, particularly the time from first light or dawn until full daylight; in wider contexts, refers to the early part of the day in contrast to evening. In narrative or ritual texts, denotes the start or renewal of daily activities, sacrificial duties, or time reckoning. |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | in-the-morning |
SIBI-P1 Translation H1242-12
in the morning-time
| Morphological Notes | Preposition ב + definite article + masculine singular absolute noun |
| Rendering Rationale | The noun בֹּקֶר denotes the period of dawn or early day when activity begins, reflecting the root idea of becoming active or seeking. The prefixed ב with the definite article specifies location in that definite time period: "in the morning-time." |
View full lexicon entry for H1242 →
SILEX v2