Isaiah 37:4

Interlinear Text

אוּלַ֡י 𐤀𐤅𐤋𐤉 ulay perhaps perhaps / possibly HD יִשְׁמַע֩ 𐤉𐤔𐤌𐤏 yishema will hear he will heed HVqi3ms יְהוָ֨ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp אֱלֹהֶ֜י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your gods HNcmpc/Sp2ms אֵ֣ת 𐤀𐤕 et the (definite object-marker) HTo דִּבְרֵ֣י 𐤃𐤁𐤓𐤉 diverey words of words of HNcmpc רַב 𐤓𐤁 rav Rab great one HNp שָׁקֵ֗ה 𐤔𐤒𐤄 shaqeh shakeh Chief Cup-bearer HNp אֲשֶׁר֩ 𐤀𐤔𐤓 asher whom that-which HTr שְׁלָח֨/וֹ 𐤔𐤋𐤇/𐤅 shelacho he has sent he had sent him forth HVqp3ms/Sp3ms מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king HNcmsc אַשּׁ֤וּר 𐤀𐤔𐤅𐤓 ashur Assyria Ashshur (Prosperous-One) HNp אֲדֹנָי/ו֙ 𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤅 adonayv his lord his masters HNcmpc/Sp3ms לְ/חָרֵף֙ 𐤋/𐤇𐤓𐤐 lecharef to reproach to scornfully reproach HR/Vpc אֱלֹהִ֣ים 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 elohim Mulimu (Lozi) God mighty powers HNcmpa חַ֔י 𐤇𐤉 chay living living (masculine singular) / he lived HAamsa וְ/הוֹכִ֨יחַ֙ 𐤅/𐤄𐤅𐤊𐤉𐤇 vehokhicha and will rebuke and he will set-right HC/Vhq3ms בַּ/דְּבָרִ֔ים 𐤁/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌 badevarim the words in the spoken-matters HRd/Ncmpa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 that that-which HTr שָׁמַ֖ע 𐤔𐤌𐤏 shama he has heard he has heeded HVqp3ms יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp אֱלֹהֶ֑י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha-2 Mulimu (Lozi) your God your gods HNcmpc/Sp2ms וְ/נָשָׂ֣אתָ 𐤅/𐤍𐤔𐤀𐤕 venasata and you will bear and you shall lift up HC/Vqq2ms תְפִלָּ֔ה 𐤕𐤐𐤋𐤄 tefilah prayer an interceding-plea HNcfsa בְּעַ֥ד 𐤁𐤏𐤃 bead for through/behind up to HR הַ/שְּׁאֵרִ֖ית 𐤄/𐤔𐤀𐤓𐤉𐤕 hasheerit the remnant the remaining-portion HTd/Ncfsa הַ/נִּמְצָאָֽה 𐤄/𐤍𐤌𐤑𐤀𐤄 hanimetsaah that is left she who is found HTd/VNrfsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 אוּלַ֡י ulay perhaps HD H194
2 יִשְׁמַע֩ yishema will hear HVqi3ms H8085
3 יְהוָ֨ה yehvah Nyambe (Lozi) YHWH HNp H3068
4 אֱלֹהֶ֜י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) your God HNcmpc/Sp2ms H430
5 אֵ֣ת et the HTo H853
6 דִּבְרֵ֣י diverey words of HNcmpc H1697
7 רַב rav Rab HNp H7262
8 שָׁקֵ֗ה shaqeh shakeh HNp H7262
9 אֲשֶׁר֩ asher whom HTr H834
10 שְׁלָח֨/וֹ shelacho he has sent HVqp3ms/Sp3ms H7971
11 מֶֽלֶךְ melekhe king HNcmsc H4428
12 אַשּׁ֤וּר ashur Assyria HNp H804
13 אֲדֹנָי/ו֙ adonayv his lord HNcmpc/Sp3ms H113
14 לְ/חָרֵף֙ lecharef to reproach HR/Vpc H2778
15 אֱלֹהִ֣ים elohim Mulimu (Lozi) God HNcmpa H430
16 חַ֔י chay living HAamsa H2416
17 וְ/הוֹכִ֨יחַ֙ vehokhicha and will rebuke HC/Vhq3ms H3198
18 בַּ/דְּבָרִ֔ים badevarim the words HRd/Ncmpa H1697
19 אֲשֶׁ֥ר asher-2 that HTr H834
20 שָׁמַ֖ע shama he has heard HVqp3ms H8085
21 יְהוָ֣ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) YHWH HNp H3068
22 אֱלֹהֶ֑י/ךָ eloheykha-2 Mulimu (Lozi) your God HNcmpc/Sp2ms H430
23 וְ/נָשָׂ֣אתָ venasata and you will bear HC/Vqq2ms H5375
24 תְפִלָּ֔ה tefilah prayer HNcfsa H8605
25 בְּעַ֥ד bead for HR H1157
26 הַ/שְּׁאֵרִ֖ית hasheerit the remnant HTd/Ncfsa H7611
27 הַ/נִּמְצָאָֽה hanimetsaah that is left HTd/VNrfsa H4672