חָלָ֖ה
𐤇𐤋𐤄
chalah
he had been sick
a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.
Isaiah 39:1 · Word #16
Lexicon H2470
| Lemma | חָלָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤋𐤄 |
| Transliteration | châlâh |
| Strong's | H2470 |
| In-context | he had been sick |
Morphology HVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H2470-02
he became weak
| Root | חלה (ḥ-l-h) |
| Core Meanings | weakness, sickness, weariness, affliction, grief, entreaty |
| Semantic Range | to become weak, fall sick, be afflicted, be grieved; in other stems, to make sick, cause grief, or earnestly entreat |
| Conceptual Significance | This root often describes physical illness or weakening, but also extends metaphorically to emotional grief or spiritual affliction. In several contexts, sickness or weakness becomes the occasion for prayer or supplication, linking human frailty with dependence upon divine mercy. |
| Morphological Notes | Qal stem, perfect (suffix conjugation), 3rd person masculine singular from the root חלה. The Qal conveys a stative or intransitive sense: to become weak or sick. |
| Rendering Rationale | The form חָלָה is Qal perfect 3rd masculine singular, indicating a completed action by a masculine singular subject: “he.” The Qal stem expresses the simple intransitive sense of the root—becoming weak or sick—so "he became weak" preserves both the core idea of decline/weariness and the correct masculine singular form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root חלה (weakness, sickness, weariness, affliction, grief, entreaty)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2470-01 |
bachalotam | when they were weak |
|
chalah | he became weak |
H2481-01 |
chalaim | polished ornaments |
H2483-01 |
chaleyo | his sickness |
H2470-03 |
chalit | you became weak |
H2470-04 |
chaliti | I became weak |
H2458-01 |
cheleah | Weakness-woman |
H2470-05 |
chilah | he earnestly entreated |
H2470-06 |
chiliti | I sought to soften (by plea) |
H2470-07 |
cholah | being weak (feminine singular) |
H2470-08 |
choleh | a weakened one |
H2483-02 |
choli | sickness |
H2470-09 |
hacholah | the weakened woman |
H2470-10 |
hacholeh | the weakened one |
H2470-11 |
hacholeyti | I have made sick |
H4250-01 |
hamacheli | the Weakness-clansman |
H2470-12 |
hanachelot | the afflicted women |
H2470-13 |
hecheli | he-caused-to-be-weak |
H2470-14 |
kecholah | like a weakened woman |
H2483-03 |
lacholi | to sickness |
H2470-15 |
lechalot | to soften by earnest entreaty |
H2470-16 |
lehitechalot | to make oneself weak |
H4249-01 |
lemacheli | to Machli ("Sickly One") |
H4245-01 |
machalah | a sickness |
|
machalat | Sickness (feminine personal name) |
H4257-01 |
machalat | Sickness (feminine singular) |
|
machalehu | his sickness |
H4244-01 |
machelah | Sickly-One (f.) |
H4249-02 |
macheli | Sickly-One |
H4248-01 |
machelon | Sickly-One |
H2483-04 |
mechaleyo | from his sickness |
H2483-05 |
mecholi | weakness-sickness |
H2470-18 |
nechelu | they have become weakened |
|
shecholat | being-worn-down (feminine singular) |
|
tachaluey | diseases of |
H2470-19 |
ulechalot | and to earnestly-entreat |
|
umachelon | and Sickly-One |
H2481-02 |
vachali | and a polished-ornament-of |
|
vayachal | and he became weakened |
H2470-20 |
vayechal | and he earnestly entreated |
|
vayitechal | and he made himself weak |
H2483-06 |
vechaleyo | in his sickness |
H2470-21 |
vechaliti | and I grew weak |
|
venecheleyti | and I was weakened |
H4251-01 |
vmchlyym | in sicknesses |
H2470-22 |
yechalu | they will earnestly entreat |
Word Usage (75 occurrences of H2470)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 48:1 | חֹלֶ֑ה | choleh | is sick |
| Exodus 32:11 | וַ/יְחַ֣ל | vayechal | And Moses entreated |
| Deuteronomy 29:21 | חִלָּ֥ה | chilah | YHWH has afflicted |