Isaiah 39

Merodach-Baladan, king of Babylon, sends envoys with letters and a gift to Hezekiah after hearing of his recovery; Hezekiah gladly shows them all his treasures, silver, gold, spices, armory, and storehouses.[1][2] Isaiah confronts Hezekiah, prophesying that YHWH of Hosts declares everything in his palace will be carried to Babylon, with nothing left, and some of his descendants taken as eunuchs in the Babylonian king's palace; Hezekiah accepts it as good since peace will be in his days.[1][2]

Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
Verse 1
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 בָּ/עֵ֣ת 𐤁/𐤏𐤕 baet
at the appointed time
at that time
HRd/Ncbsa H6256
2 הַ/הִ֡וא 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahiv
that one
that
HTd/Pp3fs H1931
3 שָׁלַ֡ח 𐤔𐤋𐤇 shalach
to send off
sent
HVqp3ms H7971
4 מְרֹדַ֣ךְ 𐤌𐤓𐤃𐤊 merodakhe
Merodak
Merodakhe Baleadan
HNp H4757
5 בַּ֠לְאֲדָן 𐤁𐤋𐤀𐤃𐤍 baleadan
Baladan
Merodakhe Baleadan
HNp H4757
6 בֶּֽן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc H1121
7 בַּלְאֲדָ֧ן 𐤁𐤋𐤀𐤃𐤍 baleadan-2
Baladan
Baleadan
HNp H1081
8 מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe
king of
king of
HNcmsc H4428
9 בָּבֶ֛ל 𐤁𐤁𐤋 bavel
Babel
Bavel
HNp H894
10 סְפָרִ֥ים 𐤎𐤐𐤓𐤉𐤌 sefarim
written records
letters
HNcmpa H5612
11 וּ/מִנְחָ֖ה 𐤅/𐤌𐤍𐤇𐤄 uminechah
apportioned offering
and a present
HC/Ncfsa H4503
12 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
13 חִזְקִיָּ֑הוּ 𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅 chizeqiyahu
Yah has strengthened
Chizeqiyah
HNp H2396
14 וַ/יִּשְׁמַ֕ע 𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏 vayishema
and he heard
and he heard
HC/Vqw3ms H8085
15 כִּ֥י 𐤊𐤉 ki
for/because
that
HC H3588
16 חָלָ֖ה 𐤇𐤋𐤄 chalah
sickness
he was sick
HVqp3ms H2470
17 וַֽ/יֶּחֱזָֽק 𐤅/𐤉𐤇𐤆𐤒 vayechezaq kosa (Bemba (Zambia))
and he became strong
and he strengthened
HC/Vqw3ms H2388
Verse 2
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּשְׂמַ֣ח 𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤇 vayisemach samka (Kirundi)
and he rejoiced
and he rejoiced
HC/Vqw3ms H8055
2 עֲלֵי/הֶם֮ 𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem
upon them
over them
HR/Sp3mp H5921
3 חִזְקִיָּהוּ֒ 𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅 chizeqiyahu
Yah has strengthened
Chizeqiyah
HNp H2396
4 וַ/יַּרְאֵ֣/ם 𐤅/𐤉𐤓𐤀/𐤌 vayareem
and he caused them to see
and he caused them to see
HC/Vhw3ms/Sp3mp H7200
5 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
6 בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt
house-of
house of
HNcmsc H1004
7 נכת/ה 𐤍𐤊𐤕/𐤄 nkhth
her precious resin
her precious resin
HNcfsc/Sp3fs H5238
8 נְכֹת֡/וֹ 𐤍𐤊𐤕/𐤅 nekhoto
his precious resin
his precious resin
HNcfsc/Sp3ms H5238
9 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
10 הַ/כֶּסֶף֩ 𐤄/𐤊𐤎𐤐 hakesef
the silver
the silver
HTd/Ncmsa H3701
11 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet
and object-marker
[·]
HC/To H853
12 הַ/זָּהָ֨ב 𐤄/𐤆𐤄𐤁 hazahav dhahabu (Swahili)
the gold
the gold
HTd/Ncmsa H2091
13 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-2
and object-marker
[·]
HC/To H853
14 הַ/בְּשָׂמִ֜ים 𐤄/𐤁𐤔𐤌𐤉𐤌 habesamim
the fragrant spices
the fragrant spices
HTd/Ncmpa H1314
15 וְ/אֵ֣ת 𐤅/𐤀𐤕 veet-3
and object-marker
[·]
HC/To H853
16 הַ/שֶּׁ֣מֶן 𐤄/𐤔𐤌𐤍 hashemen
the oil
the oil
HTd/Ncmsa H8081
17 הַ/טּ֗וֹב 𐤄/𐤈𐤅𐤁 hatov
the good
the good
HTd/Aamsa H2896
18 וְ/אֵת֙ 𐤅/𐤀𐤕 veet-4
and object-marker
[·]
HC/To H853
19 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
20 בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt-2
house-of
house of
HNcmsc H1004
21 כֵּלָ֔י/ו 𐤊𐤋𐤉/𐤅 kelayv
his implements
his implements
HNcmpc/Sp3ms H3627
22 וְ/אֵ֛ת 𐤅/𐤀𐤕 veet-5
and object-marker
[·]
HC/To H853
23 כָּל 𐤊𐤋 kal-2 kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
24 אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
25 נִמְצָ֖א 𐤍𐤌𐤑𐤀 nimetsa
was found
was found
HVNp3ms H4672
26 בְּ/אֹֽצְרֹתָ֑י/ו 𐤁/𐤀𐤑𐤓𐤕𐤉/𐤅 beotserotayv
in his storehouses
in his storehouses
HR/Ncmpc/Sp3ms H214
27 לֹֽא 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
28 הָיָ֣ה 𐤄𐤉𐤄 hayah
he was / he became
it was
HVqp3ms H1961
29 דָבָ֗ר 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu)
spoken matter
spoken matter
HNcmsa H1697
30 אֲ֠שֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher-2
that-which
that which
HTr H834
31 לֹֽא 𐤋𐤀 lo-2
not
not
HTn H3808
32 הֶרְאָ֧/ם 𐤄𐤓𐤀/𐤌 heream
he caused them to see
he caused them to see
HVhp3ms/Sp3mp H7200
33 חִזְקִיָּ֛הוּ 𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅 chizeqiyahu-2
Yah has strengthened
Chizeqiyah
HNp H2396
34 בְּ/בֵית֖/וֹ 𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤅 beveyto
in his house
in his house
HR/Ncmsc/Sp3ms H1004
35 וּ/בְ/כָל 𐤅/𐤁/𐤊𐤋 uvekhal kila (Swahili)
and in all of
and in all of
HC/R/Ncmsc H3605
36 מֶמְשַׁלְתּֽ/וֹ 𐤌𐤌𐤔𐤋𐤕/𐤅 memeshaleto
his governing authority
his governing authority
HNcbsc/Sp3ms H4475
Verse 3
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יָּבֹא֙ 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo
and he came
and he came
HC/Vqw3ms H935
2 יְשַׁעְיָ֣הוּ 𐤉𐤔𐤏𐤉𐤄𐤅 yeshaeyahu
Yahweh-has-saved
Yeshaeyah
HNp H3470
3 הַ/נָּבִ֔יא 𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀 hanavi
the proclaiming spokesman
the prophet
HTd/Ncmsa H5030
4 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
5 הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
6 חִזְקִיָּ֑הוּ 𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅 chizeqiyahu
Yah has strengthened
Chizeqiyah
HNp H2396
7 וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
8 אֵלָ֜י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv
toward him
to him
HR/Sp3ms H413
9 מָ֥ה 𐤌𐤄 mah
what?
what
HTi H4100
10 אָמְר֣וּ 𐤀𐤌𐤓𐤅 ameru
they said
they said
HVqp3cp H559
11 הָ/אֲנָשִׁ֣ים 𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 haanashim
the men
the men
HTd/Ncmpa H376
12 הָ/אֵ֗לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh
these ones
these
HTd/Pdxcp H428
13 וּ/מֵ/אַ֨יִן֙ 𐤅/𐤌/𐤀𐤉𐤍 umeayin
and from where?
and from where
HC/R/Ti H370
14 יָבֹ֣אוּ 𐤉𐤁𐤀𐤅 yavou
they come
did they come
HVqi3mp H935
15 אֵלֶ֔י/ךָ 𐤀𐤋𐤉/𐤊 eleykha
toward you
to you
HR/Sp2ms H413
16 וַ/יֹּ֨אמֶר֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
17 חִזְקִיָּ֔הוּ 𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅 chizeqiyahu-2
Yah has strengthened
Chizeqiyah
HNp H2396
18 מֵ/אֶ֧רֶץ 𐤌/𐤀𐤓𐤑 meerets Ayé (Yoruba)
from land
from land
HR/Ncbsa H776
19 רְחוֹקָ֛ה 𐤓𐤇𐤅𐤒𐤄 rechoqah
distant (feminine)
distant (feminine)
HAafsa H7350
20 בָּ֥אוּ 𐤁𐤀𐤅 bau
they came
they came
HVqp3cp H935
21 אֵלַ֖/י 𐤀𐤋/𐤉 elay
toward me
to me
HR/Sp1cs H413
22 מִ/בָּבֶֽל 𐤌/𐤁𐤁𐤋 mibavel
from Babel
from Bavel
HR/Np H894
Verse 4
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֕אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 מָ֥ה 𐤌𐤄 mah
what?
what
HTi H4100
3 רָא֖וּ 𐤓𐤀𐤅 rau
they saw
they saw
HVqp3cp H7200
4 בְּ/בֵיתֶ֑/ךָ 𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤊 beveytekha
in your house
in your house
HR/Ncmsc/Sp2ms H1004
5 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
6 חִזְקִיָּ֗הוּ 𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅 chizeqiyahu
Yah has strengthened
Chizeqiyah
HNp H2396
7 אֵ֣ת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
8 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
9 אֲשֶׁ֤ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
10 בְּ/בֵיתִ/י֙ 𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤉 beveyti
in my built-house
in my house
HR/Ncmsc/Sp1cs H1004
11 רָא֔וּ 𐤓𐤀𐤅 rau-2
they saw
they saw
HVqp3cp H7200
12 לֹֽא 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
13 הָיָ֥ה 𐤄𐤉𐤄 hayah
he was / he became
there was
HVqp3ms H1961
14 דָבָ֛ר 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu)
spoken matter
thing
HNcmsa H1697
15 אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2
that-which
that which
HTr H834
16 לֹֽא 𐤋𐤀 lo-2
not
not
HTn H3808
17 הִרְאִיתִ֖י/ם 𐤄𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉/𐤌 hireitim
I caused them to see
I caused them to see
HVhp1cs/Sp3mp H7200
18 בְּ/אוֹצְרֹתָֽ/י 𐤁/𐤀𐤅𐤑𐤓𐤕/𐤉 beotserotay
in my storehouses
in my storehouses
HR/Ncmpc/Sp1cs H214
Verse 5
Verse 6
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 הִנֵּה֮ 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba)
Look!
look
HTm H2009
2 יָמִ֣ים 𐤉𐤌𐤉𐤌 yamim
days
days
HNcmpa H3117
3 בָּאִים֒ 𐤁𐤀𐤉𐤌 baim
the ones coming
are coming
HVqrmpa H935
4 וְ/נִשָּׂ֣א 𐤅/𐤍𐤔𐤀 venisa
and he was lifted
and will be carried away
HC/VNq3ms H5375
5 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
6 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that
HTr H834
7 בְּ/בֵיתֶ֗/ךָ 𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤊 beveytekha
in your house
in your house
HR/Ncmsc/Sp2ms H1004
8 וַ/אֲשֶׁ֨ר 𐤅/𐤀𐤔𐤓 vaasher
and that-which
and that
HC/Tr H834
9 אָצְר֧וּ 𐤀𐤑𐤓𐤅 atseru
they stored up
they stored
HVqp3cp H686
10 אֲבֹתֶ֛י/ךָ 𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊 avoteykha
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2ms H1
11 עַד 𐤏𐤃 ad
up to
up to
HR H5704
12 הַ/יּ֥וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom
the day
the day
HTd/Ncmsa H3117
13 הַ/זֶּ֖ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh
this one
this
HTd/Pdxms H2088
14 בָּבֶ֑ל 𐤁𐤁𐤋 bavel
Babel
Bavel
HNp H894
15 לֹֽא 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
16 יִוָּתֵ֥ר 𐤉𐤅𐤕𐤓 yivater
he will remain
it will remain
HVNi3ms H3498
17 דָּבָ֖ר 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu)
spoken matter
thing
HNcmsa H1697
18 אָמַ֥ר 𐤀𐤌𐤓 amar
he said
he said
HVqp3ms H559
19 יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
Verse 7
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וּ/מִ/בָּנֶ֜י/ךָ 𐤅/𐤌/𐤁𐤍𐤉/𐤊 umibaneykha Bene (Bemba)
and from your sons
and from your sons
HC/R/Ncmpc/Sp2ms H1121
2 אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
who
HTr H834
3 יֵצְא֧וּ 𐤉𐤑𐤀𐤅 yetseu
they go out
will go out
HVqi3mp H3318
4 מִמְּ/ךָ֛ 𐤌𐤌/𐤊 mimekha
from you
from you
HR/Sp2ms H4480
5 אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2
that-which
whom
HTr H834
6 תּוֹלִ֖יד 𐤕𐤅𐤋𐤉𐤃 tolid fyala (Bemba)
you will beget
you will father
HVhi2ms H3205
7 יִקָּ֑חוּ 𐤉𐤒𐤇𐤅 yiqachu
they will take
they will be taken
HVqi3mp H3947
8 וְ/הָיוּ֙ 𐤅/𐤄𐤉𐤅 vehayu
and they became
and they will be
HC/Vqq3cp H1961
9 סָרִיסִ֔ים 𐤎𐤓𐤉𐤎𐤉𐤌 sarisim
royal court officials
eunuchs
HNcmpa H5631
10 בְּ/הֵיכַ֖ל 𐤁/𐤄𐤉𐤊𐤋 beheykhal
in the grand palace of
in the palace of
HR/Ncmsc H1964
11 מֶ֥לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe
king of
king of
HNcmsc H4428
12 בָּבֶֽל 𐤁𐤁𐤋 bavel
Babel
Bavel
HNp H894
Verse 8