וַֽ/יֶּחֱזָֽק
𐤅/𐤉𐤇𐤆𐤒
châzaq
and had recovered
To be or become strong, firm, or resolute—whether physically, mentally, or spiritually; to strengthen or make firm, to hold fast, to seize or take hold (of), to repair or restore, or to prevail. The word also carries nuances of being courageous, reinforcing, supporting, repairing, or recovering, depending on context. In certain cases, it conveys the idea of overcoming resistance or withstanding.
Isaiah 39:1 · Word #17
Lexicon H2388
| Lemma | חָזַק |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤆𐤒 |
| Transliteration | châzaq |
| Strong's | H2388 |
| Definition | To be or become strong, firm, or resolute—whether physically, mentally, or spiritually; to strengthen or make firm, to hold fast, to seize or take hold (of), to repair or restore, or to prevail. The word also carries nuances of being courageous, reinforcing, supporting, repairing, or recovering, depending on context. In certain cases, it conveys the idea of overcoming resistance or withstanding. |
Morphology HC/Vqw3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and had recovered |
SIBI-P1 Translation H2388-68
and he became strong
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, sequential imperfect (vav-consecutive), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple state of becoming or being strong rather than causing strength. The sequential imperfect with 3rd masculine singular is rendered as a past narrative action, preserving the masculine singular subject. |
View full lexicon entry for H2388 →
SILEX v2