לַ/חַיִּ֖ים

𐤋/𐤇𐤉𐤉𐤌

chay

for life

Living, alive; that which possesses life, animate as opposed to inanimate. Used adjectivally to describe living beings—human, animal, plant—or living conditions. As a substantive (noun), designates life itself, a living being or creature, those who are alive, or vitality. By extension, can denote raw, fresh, vigorous, or lively aspects (as in raw meat, fresh plants, or flowing water).

"alive" (Kikuyu) · hai "alive, living" (Swahili)

H2416

Isaiah 4:3 · Word #11

Lexicon H2416

Lemmaחַי
Lemma (Paleo)𐤇𐤉
Transliterationchay
Strong'sH2416
DefinitionLiving, alive; that which possesses life, animate as opposed to inanimate. Used adjectivally to describe living beings—human, animal, plant—or living conditions. As a substantive (noun), designates life itself, a living being or creature, those who are alive, or vitality. By extension, can denote raw, fresh, vigorous, or lively aspects (as in raw meat, fresh plants, or flowing water).

Morphology HRd/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasefor life

SIBI-P1 Translation H2416-40

to the living ones

Morphological NotesPreposition ל (to/for) + masculine plural noun חַיִּים, absolute state; substantive use of adjective meaning “living ones/lives.”
Rendering RationaleThe noun חַיִּים is masculine plural, functioning substantivally to denote living beings or lives; the prefixed לַ indicates direction or relation (“to/for”). Rendering it as “to the living ones” preserves both the plural morphology and the animate sense rooted in חיה (“to live”).

View full lexicon entry for H2416 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

for life

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'To the living ones' (P1) is a literal option, but in the context of being recorded among the living, 'for life' matches the English idiom and the contextual use of חַיִּ֖ים here.

Bantu Hebrew

לַ/חַיִּ֖ים (chay) — Living, alive; that which possesses life, animate as opposed to inanimate. Used adjectivally to describe living beings—human, animal, plant—or living conditions. As a substantive (noun), designates life itself, a living being or creature, those who are alive, or vitality. By extension, can denote raw, fresh, vigorous, or lively aspects (as in raw meat, fresh plants, or flowing water).

View all comparisons →

Word Meaning Language
alive Kikuyu
hai alive, living Swahili