וְ/שָׁסוּי֒
𐤅/𐤔𐤎𐤅𐤉
shâçâh
and plundered
To plunder, to lay waste, to despoil—most often referring to the forcible taking or stripping away of goods, property, or people from a defeated party. Used especially in the context of military action, conquest, or acts of violence in which victors seize the possessions of the vanquished. May also carry the sense of causing devastation or ruin in the process of looting.
Isaiah 42:22 · Word #4
Lexicon H8154
| Lemma | שָׁסָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤎𐤄 |
| Transliteration | shâçâh |
| Strong's | H8154 |
| Definition | To plunder, to lay waste, to despoil—most often referring to the forcible taking or stripping away of goods, property, or people from a defeated party. Used especially in the context of military action, conquest, or acts of violence in which victors seize the possessions of the vanquished. May also carry the sense of causing devastation or ruin in the process of looting. |
Morphology HC/Vqsmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | s — Participle Passive — The one receiving the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and plundered |
SIBI-P1 Translation H8154-08
plundered one
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, passive participle, masculine singular absolute (with prefixed conjunction in surface form). |
| Rendering Rationale | The Qal passive participle masculine singular denotes one who has been subjected to plundering. "Plundered one" preserves the root’s core sense of violent seizure and reflects the passive, singular, masculine form. |
View full lexicon entry for H8154 →
SILEX v2