בַּ/פֶּחָ֔ם
𐤁/𐤐𐤇𐤌
bapecham
in-the-coals
perhaps from an unused root probably meaning to be black; a coal, whether charred or live; coals.
Isaiah 44:12 · Word #5
Lexicon H6352
| Lemma | פֶּחָם |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤇𐤌 |
| Transliteration | pechâm |
| Strong's | H6352 |
| In-context | in-the-coals |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H6352-01
in the blackened-coal
| Root | פחם (p-ḥ-m) |
| Core Meanings | to be black, to be charred, blackness, burning, coal |
| Semantic Range | coal, charcoal, burning ember, soot-blackened fuel, charred material |
| Conceptual Significance | Coal imagery in the Hebrew Bible often conveys purification, judgment, intense heat, or divine presence (as in burning coals from the altar). The term evokes both destructive and refining fire, symbolizing transformation or testing. |
| Morphological Notes | Preposition בְּ with assimilated definite article (בַּ) + masculine singular noun in the absolute state (Ncmsa). |
| Rendering Rationale | The noun פֶּחָם denotes a piece of coal or charred fuel, deriving from a root associated with blackening or charring. The form is masculine singular absolute with a prefixed preposition and definite article ("in the"), which is preserved in the rendering "in the blackened-coal." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root פחם (to be black, to be charred, blackness, burning, coal)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6352-02 |
pecham | a blackened coal |
H6346-09 |
pecham | charred-coal (their charred-coal) |
Word Usage (3 occurrences of H6352)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Isaiah 44:12 | בַּ/פֶּחָ֔ם | bapecham | in-the-coals |
| Isaiah 54:16 | פֶּחָ֔ם | pecham | coals |
| Proverbs 26:21 | פֶּחָ֣ם | pecham | charcoal |