עַבְדִּ/י

𐤏𐤁𐤃/𐤉

avedi

My servant

from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.

H5650

Isaiah 49:3 · Word #3

Lexicon H5650

Lemmaעֶבֶד
Lemma (Paleo)𐤏𐤁𐤃
Transliterationʻebed
Strong'sH5650
In-contextMy servant

Morphology HNcmsc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H5650-13

my servant

Rootעבד (ʿ-b-d)
Core Meaningswork, labor, serve, bondage, service under authority
Semantic Rangeservant, bond-servant, slave, royal official, subject, worshiper (as servant of God), vassal
Conceptual SignificanceIn the Hebrew Bible, the "servant" expresses covenantal loyalty and delegated authority. It can denote social status (slave or bondman), royal office (servant of the king), or theological identity (servant of YHWH), highlighting faithful service, submission, and chosen instrumentality within God’s redemptive purposes.
Morphological NotesCommon masculine singular noun in construct form (עַבְדְּ־) with 1cs pronominal suffix (־ִי), yielding "my servant."
Rendering RationaleThe noun עֶבֶד derives from the root עבד, meaning to work or serve, often in the sense of labor under authority or in bondage. The form עַבְדִּי is masculine singular construct with a first person common singular suffix, accurately rendered "my servant," preserving both the relational possession and the singular masculine sense of one who serves.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עבד (work, labor, serve, bondage, service under authority)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
avad he served
H5650-01 avadav his serving-men
H5650-02 avaday my serving-men

Word Usage (803 occurrences of H5650)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 9:25 עֶ֥בֶד eved a servant
Genesis 9:25 עֲבָדִ֖ים avadim of servants
Genesis 9:26 עֶ֥בֶד eved be his servant