לְ/תֹ֥הוּ

𐤋/𐤕𐤄𐤅

tôhûw

for nothing

A state of formlessness, emptiness, or desolation; specifically, an uninhabited or undistinguished expanse (as in the primeval earth "without form"), or, by extension, a place or situation characterized by disorder, futility, or utter lack. In prophetic and poetic contexts, also denotes chaos, futility, or that which is unreal or insubstantial.

H8414

Isaiah 49:4 · Word #5

Lexicon H8414

Lemmaתֹּהוּ
Lemma (Paleo)𐤕𐤄𐤅
Transliterationtôhûw
Strong'sH8414
DefinitionA state of formlessness, emptiness, or desolation; specifically, an uninhabited or undistinguished expanse (as in the primeval earth "without form"), or, by extension, a place or situation characterized by disorder, futility, or utter lack. In prophetic and poetic contexts, also denotes chaos, futility, or that which is unreal or insubstantial.

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasefor nothing

SIBI-P1 Translation H8414-04

to formlessness

Morphological NotesPreposition לְ + masculine singular absolute noun תֹּהוּ.
Rendering RationaleThe form combines the preposition לְ (“to, toward”) with the masculine singular noun תֹּהוּ, denoting a state of emptiness or formless desolation. “To formlessness” preserves both the directional force of the prefix and the core sense of the noun.

View full lexicon entry for H8414 →

SILEX v2