וּ/לְאוּמִּ֖/י

𐤅/𐤋𐤀𐤅𐤌/𐤉

lᵉʼôm

and to my nation

A people, nation, or population group—often used collectively for ethnic groups distinct from one's own, or in a general sense for organized social collectives. In biblical contexts, it denotes a group with shared lineage, culture, or language, without specifying precise political or geographic boundaries. Semantic range includes peoples (in the plural sense), nations (as in ethnic or political entities), and sometimes, by extension, communities.

H3816

Isaiah 51:4 · Word #4

Lexicon H3816

Lemmaלְאֹם
Lemma (Paleo)𐤋𐤀𐤌
Transliterationlᵉʼôm
Strong'sH3816
DefinitionA people, nation, or population group—often used collectively for ethnic groups distinct from one's own, or in a general sense for organized social collectives. In biblical contexts, it denotes a group with shared lineage, culture, or language, without specifying precise political or geographic boundaries. Semantic range includes peoples (in the plural sense), nations (as in ethnic or political entities), and sometimes, by extension, communities.

Morphology HC/Ncmsc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand to my nation

SIBI-P1 Translation H3816-06

and my assembled-people

Morphological NotesMasculine singular noun in construct state (לְאוּמִּ), with prefixed conjunction ו and 1st common singular pronominal suffix; literally "and my people-group."
Rendering RationaleThe noun derives from a root meaning "to gather" or "assemble," denoting a collective people-group. The masculine singular construct form with first common singular suffix is rendered "my assembled-people," and the prefixed conjunction ו is reflected as "and."

View full lexicon entry for H3816 →

SILEX v2