מִשְׁחַ֥ת

𐤌𐤔𐤇𐤕

mishchâth

was marred

A state, quality, or process of being marred, spoiled, ruined, or corrupted; physical or moral corruption, devastation, or decay. The term can refer to visible disfigurement, destruction, or the corrupt state of something, in both literal and figurative senses. Depending on the context, it may highlight spoilage, ruinous consequences, or states of moral decay.

H4893

Isaiah 52:14 · Word #6

Lexicon H4893

Lemmaמִשְׁחָת
Lemma (Paleo)𐤌𐤔𐤇𐤕
Transliterationmishchâth
Strong'sH4893
DefinitionA state, quality, or process of being marred, spoiled, ruined, or corrupted; physical or moral corruption, devastation, or decay. The term can refer to visible disfigurement, destruction, or the corrupt state of something, in both literal and figurative senses. Depending on the context, it may highlight spoilage, ruinous consequences, or states of moral decay.

Morphology HNcmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasewas marred

SIBI-P1 Translation H4893-02

anointing oil of

Morphological NotesFeminine singular common noun in construct state from מִשְׁחָה (anointing oil), derived from the root משח.
Rendering RationaleThe noun מִשְׁחַת is the feminine singular construct form of מִשְׁחָה, denoting the substance resulting from the act of anointing—oil used for consecration. The construct state requires the sense "of," indicating it governs a following noun.

View full lexicon entry for H4893 →

SILEX v2