מוּסַ֤ר

𐤌𐤅𐤎𐤓

mûwçâr

chastisement

Discipline, correction, instruction with an emphasis on moral guidance or formative admonition. The term encompasses a wide range of instruction, particularly that which is aimed at shaping character, imparting ethical values, and teaching wisdom through corrective measures. 'Musar' refers both to the act of discipline or correction (by parents, teachers, God, or rulers), and to the content of instruction itself.

H4148

Isaiah 53:5 · Word #6

Lexicon H4148

Lemmaמוּסָר
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤎𐤓
Transliterationmûwçâr
Strong'sH4148
DefinitionDiscipline, correction, instruction with an emphasis on moral guidance or formative admonition. The term encompasses a wide range of instruction, particularly that which is aimed at shaping character, imparting ethical values, and teaching wisdom through corrective measures. 'Musar' refers both to the act of discipline or correction (by parents, teachers, God, or rulers), and to the content of instruction itself.

Morphology HNcmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasechastisement

SIBI-P1 Translation H4148-03

discipline-instruction of

Morphological NotesNoun, masculine singular, construct state.
Rendering RationaleThe noun מוּסָר derives from יסר and denotes formative discipline that instructs and corrects. The construct masculine singular form is reflected by the English "of," marking its bound relationship to a following noun.

View full lexicon entry for H4148 →

SILEX v2