מִרְמָ֖ה
𐤌𐤓𐤌𐤄
mirmâh
deceit
Deliberate deception or treachery, involving the intent to mislead or defraud another, often through cunning, trickery, or falsehood. The term encompasses both the abstract concept of deceit and the practical actions or strategies used to accomplish deception. Depending on context, it may denote the general quality of craftiness, a specific act of treachery or duplicity, or the use of guile for personal gain.
Isaiah 53:9 · Word #13
Lexicon H4820
| Lemma | מִרְמָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤓𐤌𐤄 |
| Transliteration | mirmâh |
| Strong's | H4820 |
| Definition | Deliberate deception or treachery, involving the intent to mislead or defraud another, often through cunning, trickery, or falsehood. The term encompasses both the abstract concept of deceit and the practical actions or strategies used to accomplish deception. Depending on context, it may denote the general quality of craftiness, a specific act of treachery or duplicity, or the use of guile for personal gain. |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | deceit |
SIBI-P1 Translation H4820-03
deliberate deceit
| Morphological Notes | Feminine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun מִרְמָה directly derives from רמה and denotes the abstract quality or act of intentional deception. "Deliberate deceit" preserves the root’s emphasis on willful treachery rather than accidental error, reflecting the singular feminine noun in its absolute form. |
View full lexicon entry for H4820 →
SILEX v2