וְ/חֶרְפַּ֥ת

𐤅/𐤇𐤓𐤐𐤕

vecherepat

and the reproach

from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.

H2781

Isaiah 54:4 · Word #15

Lexicon H2781

Lemmaחֶרְפָּה
Lemma (Paleo)𐤇𐤓𐤐𐤄
Transliterationcherpâh
Strong'sH2781
In-contextand the reproach

Morphology HC/Ncfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H2781-12

and reproach of

Rootחרף (ḥ-r-p)
Core Meaningsto reproach, taunt, scorn, defy, treat with contempt
Semantic Rangereproach, disgrace, shame, scorn, taunt, public humiliation, social dishonor
Conceptual Significanceחֶרְפָּה conveys more than private shame; it often denotes public disgrace or covenantal humiliation, whether inflicted by enemies or removed by YHWH. It reflects the communal and honor-based framework of ancient Israel, where reproach signified loss of standing before both God and society.
Morphological NotesConjunction וְ prefixed to a feminine singular noun (Ncfsc) in the construct state from חֶרְפָּה. The construct form חֶרְפַּת links the noun to a following genitive.
Rendering Rationaleחֶרְפַּת is a feminine singular noun in the construct state, here joined with the conjunction וְ (“and”). The rendering "and reproach of" preserves the singular form and reflects the construct relationship, indicating that the reproach belongs to or is directed toward someone or something that follows in context.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חרף (to reproach, taunt, scorn, defy, treat with contempt)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2781-01 becherepah in scornful disgrace
charef Reproacher
H2756-01 charif Sharp-one
H2778-01 cherafeta you have hurled reproach
H2778-02 cherafeti I have hurled reproach
H2778-03 cheref he has scorn-stripped
H2778-04 cherefu they have hurled reproach
H2778-05 cherefukha they have exposed you in scorn
H2778-06 cherefuni they have exposed me to scorn
H2781-02 cherepah a scornful reproach
H2781-03 cherepat reproach-of
H2781-04 cherepatam their scorn-reproach
H2781-05 cherepatenu our reproach-shame
H2781-06 cherepati my reproach-shame
H2781-07 cherepato his scornful reproach
H2778-07 chorefi the man reproaching me
hacharufi the Sharp-ite
H2779-01 hachoref the cutting-season
H2781-08 lacharafot for reproaches
H2778-08 lecharef to scornfully reproach
H2781-09 lecherepah for a reproach
H2781-10 mecherepat from the reproach of
H2781-11 ulecherepah and for a scorn-disgrace
H2779-02 vachoref and the harvest-season
H2778-09 vayecharef and he reproached with scorn
H2781-13 vecherepato and his reproach
H2778-10 yecharefeni he will heap scorn on me

Word Usage (73 occurrences of H2781)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 30:23 חֶרְפָּתִֽ/י cherepati my reproach
Genesis 34:14 חֶרְפָּ֥ה cherepah a disgrace
Joshua 5:9 חֶרְפַּ֥ת cherepat the reproach