וִֽ/ירַחֲמֵ֔/הוּ

𐤅/𐤉𐤓𐤇𐤌/𐤄𐤅

Racham

and he will have mercy on him

To feel or show deep compassion, mercy, or tender affection toward another, often with a sense of protecting or caring for the vulnerable. In some contexts, to have pity or show mercy; in others, to be moved by love, especially of a nurturing or parental sort. The term frequently conveys profound emotional concern and the willingness to act on behalf of one in distress or need.

H7355

Isaiah 55:7 · Word #10

Lexicon H7355

Lemmaרָחַם
Lemma (Paleo)𐤓𐤇𐤌
TransliterationRacham
Strong'sH7355
DefinitionTo feel or show deep compassion, mercy, or tender affection toward another, often with a sense of protecting or caring for the vulnerable. In some contexts, to have pity or show mercy; in others, to be moved by love, especially of a nurturing or parental sort. The term frequently conveys profound emotional concern and the willingness to act on behalf of one in distress or need.

Morphology HC/Vpi3ms/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand he will have mercy on him

SIBI-P1 Translation H7355-21

and he will show deep compassion to him

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/active), imperfect 3rd masculine singular with prefixed conjunction ו, plus 3rd masculine singular pronominal suffix ("him").
Rendering RationaleThe Piel stem intensifies the action, conveying active, expressed compassion rather than mere feeling. The imperfect 3ms with 3ms suffix is rendered as "he will show ... to him," preserving both subject and object and the forward-looking verbal force.

View full lexicon entry for H7355 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and it will have compassion on him

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted from 'and he will show deep compassion to him' to 'and he will have compassion on him', reflecting conventional and clearer English usage for this verb in the context of divine mercy; 'on' is standard following 'have compassion'.