וִֽ/ירַחֲמֵ֔/הוּ
𐤅/𐤉𐤓𐤇𐤌/𐤄𐤅
Racham
and he will have mercy on him
To feel or show deep compassion, mercy, or tender affection toward another, often with a sense of protecting or caring for the vulnerable. In some contexts, to have pity or show mercy; in others, to be moved by love, especially of a nurturing or parental sort. The term frequently conveys profound emotional concern and the willingness to act on behalf of one in distress or need.
Isaiah 55:7 · Word #10
Lexicon H7355
| Lemma | רָחַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤇𐤌 |
| Transliteration | Racham |
| Strong's | H7355 |
| Definition | To feel or show deep compassion, mercy, or tender affection toward another, often with a sense of protecting or caring for the vulnerable. In some contexts, to have pity or show mercy; in others, to be moved by love, especially of a nurturing or parental sort. The term frequently conveys profound emotional concern and the willingness to act on behalf of one in distress or need. |
Morphology HC/Vpi3ms/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and he will have mercy on him |
SIBI-P1 Translation H7355-21
and he will show deep compassion to him
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive/active), imperfect 3rd masculine singular with prefixed conjunction ו, plus 3rd masculine singular pronominal suffix ("him"). |
| Rendering Rationale | The Piel stem intensifies the action, conveying active, expressed compassion rather than mere feeling. The imperfect 3ms with 3ms suffix is rendered as "he will show ... to him," preserving both subject and object and the forward-looking verbal force. |
View full lexicon entry for H7355 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and it will have compassion on him
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Adjusted from 'and he will show deep compassion to him' to 'and he will have compassion on him', reflecting conventional and clearer English usage for this verb in the context of divine mercy; 'on' is standard following 'have compassion'. |