מִזְבְּחִ֑/י
𐤌𐤆𐤁𐤇/𐤉
mizbêach
altar-my
A structure or raised place designated for making offerings or sacrifices, especially animal offerings, to a deity. The term מִזְבֵּחַ (mizbêach) refers to both simple earthen altars and elaborate constructed altars found in sanctuaries. Its usage encompasses private, clan, or national cultic contexts, and it often implies a site for ritual slaughter or burnt offerings in the service of YHWH or other deities.
Isaiah 56:7 · Word #12
Lexicon H4196
| Lemma | מִזְבֵּחַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤆𐤁𐤇 |
| Transliteration | mizbêach |
| Strong's | H4196 |
| Definition | A structure or raised place designated for making offerings or sacrifices, especially animal offerings, to a deity. The term מִזְבֵּחַ (mizbêach) refers to both simple earthen altars and elaborate constructed altars found in sanctuaries. Its usage encompasses private, clan, or national cultic contexts, and it often implies a site for ritual slaughter or burnt offerings in the service of YHWH or other deities. |
Morphology HNcmsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | altar-my |
SIBI-P1 Translation H4196-15
my sacrifice-altar
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct form with 1st person common singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun מִזְבֵּחַ denotes a "place of sacrifice/slaughter" derived from זבח, with the prefixed מִ- marking a location. The 1st person common singular suffix yields "my," producing "my sacrifice-altar" to preserve both the root sense and possessive morphology. |
View full lexicon entry for H4196 →
SILEX v2