Isaiah 56

YHWH calls for maintaining justice (מִשְׁפָּט) and righteousness (צְדָקָה) and keeping the Sabbath, promising salvation and an everlasting name to foreigners and eunuchs who join His covenant, making His house a house of prayer for all nations where He gathers others besides Israel.[1][2][3][4] He condemns Israel's blind watchmen and greedy shepherds as mute dogs and drunkards, inviting beasts of the field to devour due to their negligence.[1][3][4]

Interlinear Text

Verse 1
Verse 2
Verse 3
וְ/אַל 𐤅/𐤀𐤋 veal And-let-not and do not and do not HC/Tn יֹאמַ֣ר 𐤉𐤀𐤌𐤓 yomar say he will say say HVqj3ms בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) son-of son son HNcmsc הַ/נֵּכָ֗ר 𐤄/𐤍𐤊𐤓 hanekhar the-foreigner the foreign one the foreign one HTd/Ncmsa הַ/נִּלְוָ֤ה 𐤄/𐤍𐤋𐤅𐤄 hanilevah the-(one)-having-joined the self-joined one the one who has joined himself HTd/VNp3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc הַבְדֵּ֧ל 𐤄𐤁𐤃𐤋 havedel separate to cause separation to separate HVha יַבְדִּילַ֛/נִי 𐤉𐤁𐤃𐤉𐤋/𐤍𐤉 yavedilani he-will-separate-me he will set me apart he will separate me HVhi3ms/Sp1cs יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp מֵ/עַ֣ל 𐤌/𐤏𐤋 meal from-upon from upon from upon HR/R עַמּ֑/וֹ 𐤏𐤌/𐤅 amo his-people his gathered people his gathered people HNcmsc/Sp3ms וְ/אַל 𐤅/𐤀𐤋 veal-2 and-let-not and do not and do not HC/Tn יֹאמַר֙ 𐤉𐤀𐤌𐤓 yomar-2 say he will say say HVqj3ms הַ/סָּרִ֔יס 𐤄/𐤎𐤓𐤉𐤎 hasaris the-eunuch the royal court-official the eunuch HTd/Ncmsa הֵ֥ן 𐤄𐤍 hen behold Look! look HTm אֲנִ֖י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs עֵ֥ץ 𐤏𐤑 ets tree wood-tree of a tree HNcmsa יָבֵֽשׁ 𐤉𐤁𐤔 yavesh dry he dried up dried up HAamsa
Verse 4
Verse 5
Verse 6
וּ/בְנֵ֣י 𐤅/𐤁𐤍𐤉 uveney Bene (Bemba) And sons of and sons of and sons of HC/Ncmpc הַ/נֵּכָ֗ר 𐤄/𐤍𐤊𐤓 hanekhar the foreigner the foreign one the foreign one HTd/Ncmsa הַ/נִּלְוִ֤ים 𐤄/𐤍𐤋𐤅𐤉𐤌 hanilevim who join themselves the ones who attach themselves the ones who join themselves HTd/VNrmpa עַל 𐤏𐤋 al to upon to HR יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp לְ/שָׁ֣רְת֔/וֹ 𐤋/𐤔𐤓𐤕/𐤅 leshareto to minister to Him to minister to him to minister to him HR/Vpc/Sp3ms וּֽ/לְ/אַהֲבָה֙ 𐤅/𐤋/𐤀𐤄𐤁𐤄 uleahavah hɔ̃ (Ewe (Gbe)) and to love and to love and to love HC/R/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo שֵׁ֣ם 𐤔𐤌 shem the name name-of name of HNcmsc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp לִ/הְי֥וֹת 𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕 liheyot to be to be, to become to be HR/Vqc ל֖/וֹ 𐤋/𐤅 lo to Him to him HR/Sp3ms לַ/עֲבָדִ֑ים 𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌 laavadim servants to the servants servants HR/Ncmpa כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) every entirety of all of HNcmsc שֹׁמֵ֤ר 𐤔𐤌𐤓 shomer who keeps the guarding one the one who keeps HVqrmsa שַׁבָּת֙ 𐤔𐤁𐤕 shabat Sabbath cessation-day the Sabbath HNcbsa מֵֽ/חַלְּל֔/וֹ 𐤌/𐤇𐤋𐤋/𐤅 mechalelo from profaning it his profaning from profaning it HR/Vpc/Sp3ms וּ/מַחֲזִיקִ֖ים 𐤅/𐤌𐤇𐤆𐤉𐤒𐤉𐤌 umachaziqim kosa (Bemba (Zambia)) and who hold fast those who strengthen and who hold fast HC/Vhrmpa בִּ/בְרִיתִֽ/י 𐤁/𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤉 biveriti to My covenant in my binding-agreement in my covenant HR/Ncfsc/Sp1cs
Verse 7
וַ/הֲבִיאוֹתִ֞י/ם 𐤅/𐤄𐤁𐤉𐤀𐤅𐤕𐤉/𐤌 vahaviotim and-I-will-bring-them and I brought them in and I will bring them HC/Vhq1cs/Sp3mp אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR הַ֣ר 𐤄𐤓 har the-mountain mountain of mountain of HNcmsc קָדְשִׁ֗/י 𐤒𐤃𐤔/𐤉 qadeshi of-my-holiness my sacredness my holiness HNcmsc/Sp1cs וְ/שִׂמַּחְתִּי/ם֙ 𐤅/𐤔𐤌𐤇𐤕𐤉/𐤌 vesimachetim samka (Kirundi) and-I-will-make-joyful-them I gladdened them and I will make them rejoice HC/Vpp1cs/Sp3mp בְּ/בֵ֣ית 𐤁/𐤁𐤉𐤕 beveyt in-house in the house of in the house of HR/Ncmsc תְּפִלָּתִ֔/י 𐤕𐤐𐤋𐤕/𐤉 tefilati of-prayer-my my interceding prayer my prayer of praying HNcfsc/Sp1cs עוֹלֹתֵי/הֶ֧ם 𐤏𐤅𐤋𐤕𐤉/𐤄𐤌 oloteyhem burnt-offerings-their their ascension-offerings their whole burnt offerings HNcfpc/Sp3mp וְ/זִבְחֵי/הֶ֛ם 𐤅/𐤆𐤁𐤇𐤉/𐤄𐤌 vezivecheyhem and-sacrifices-their their slaughter-sacrifices and their sacrifices HC/Ncmpc/Sp3mp לְ/רָצ֖וֹן 𐤋/𐤓𐤑𐤅𐤍 leratson for-acceptance for favor for favor HR/Ncmsa עַֽל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR מִזְבְּחִ֑/י 𐤌𐤆𐤁𐤇/𐤉 mizebechi altar-my my sacrifice-altar my altar HNcmsc/Sp1cs כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC בֵיתִ֔/י 𐤁𐤉𐤕/𐤉 veyti house-my my house my house HNcmsc/Sp1cs בֵּית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of house of HNcmsc תְּפִלָּ֥ה 𐤕𐤐𐤋𐤄 tefilah of-prayer interceding prayer interceding prayer HNcfsa יִקָּרֵ֖א 𐤉𐤒𐤓𐤀 yiqare it-will-be-called he will be called it will be called HVNi3ms לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal kila (Swahili) for-all to the whole of to all HR/Ncmsc הָ/עַמִּֽים 𐤄/𐤏𐤌𐤉𐤌 haamim the-peoples the gathered peoples the peoples HTd/Ncmpa
Verse 10
Verse 11