הַשְׁמֵן֙

𐤄𐤔𐤌𐤍

shâman

make fat

To become fat or grow stout, to be well-nourished or fleshy (in reference to humans, animals, or parts of the body); by extension, to be or become prosperous, abundant, or luxuriant (in reference to the land or metaphorically). The primary sense relates to physical increase in bodily fatness, but figurative extensions refer to flourishing or richness.

H8080

Isaiah 6:10 · Word #1

Lexicon H8080

Lemmaשָׁמַן
Lemma (Paleo)𐤔𐤌𐤍
Transliterationshâman
Strong'sH8080
DefinitionTo become fat or grow stout, to be well-nourished or fleshy (in reference to humans, animals, or parts of the body); by extension, to be or become prosperous, abundant, or luxuriant (in reference to the land or metaphorically). The primary sense relates to physical increase in bodily fatness, but figurative extensions refer to flourishing or richness.

Morphology HVhv2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasemake fat

SIBI-P1 Translation H8080-01

the rich oil

Morphological NotesNoun, common, masculine singular absolute with prefixed definite article (הַ).
Rendering RationaleThe noun שֶׁמֶן derives from the root meaning "to be fat, become rich," denoting the substance that embodies richness or fatness—liquid oil. The prefixed definite article הַ marks it as definite, masculine singular absolute: "the rich oil."

View full lexicon entry for H8080 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

make fat

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'the rich oil' incorrectly supplies a noun and is contextually inaccurate; the Hebrew is a causative imperative verb. Corrected to verbal form 'make fat' to reflect a command: cause to become fat. SILEX supports primary causative fattening meaning.
P1 Flagwrong root/P1 maps to noun instead of verb (should not be 'oil')