זָרָֽח
𐤆𐤓𐤇
zârach
has risen
To emit light or rise as a luminous body (especially the sun or other celestial objects); to shine, radiate, or become visible after darkness; in extended uses, to break out or appear suddenly, including reference to a physical symptom (such as a skin spot). The primary lexical sense is the act of rising and emitting brightness, but it also encompasses the notion of sudden, visible emergence.
Isaiah 60:1 · Word #9
Lexicon H2224
| Lemma | זָרַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤆𐤓𐤇 |
| Transliteration | zârach |
| Strong's | H2224 |
| Definition | To emit light or rise as a luminous body (especially the sun or other celestial objects); to shine, radiate, or become visible after darkness; in extended uses, to break out or appear suddenly, including reference to a physical symptom (such as a skin spot). The primary lexical sense is the act of rising and emitting brightness, but it also encompasses the notion of sudden, visible emergence. |
Morphology HVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | has risen |
SIBI-P1 Translation H2224-07
Shining-one
| Morphological Notes | Proper noun, masculine singular; personal name formed from the verbal root זרח. |
| Rendering Rationale | As a masculine singular proper name derived from the root זרח, it preserves the core sense of radiating or rising with light. Rendering it as "Shining-one" reflects both the root meaning and its form as a singular personal name. |
View full lexicon entry for H2224 →
SILEX v2