הַ/פֹּשְׁעִ֖ים
𐤄/𐤐𐤔𐤏𐤉𐤌
haposheim
the-transgressors
a primitive root (identical with through the idea of expansion); to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel; offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).
Isaiah 66:24 · Word #5
Lexicon H6586
| Lemma | פָּשַׁע |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤔𐤏 |
| Transliteration | pâshaʻ |
| Strong's | H6586 |
| In-context | the-transgressors |
Morphology HTd/Vqrmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H6586-04
the rebelling men
| Root | פשׁע (p-sh-ʿ) |
| Core Meanings | break away, rebel, revolt, transgress, breach of allegiance |
| Semantic Range | rebels, transgressors, those who break covenant, political or spiritual insurgents, offenders against divine or human authority |
| Conceptual Significance | פשׁע denotes not mere error but conscious rupture of relationship and authority—often covenantal rebellion against יהוה. It highlights deliberate defiance, making it a weighty term in prophetic and theological discourse about sin and apostasy. |
| Morphological Notes | Definite article הַ + Qal active participle masculine plural absolute of פשׁע. The participle functions substantivally: "the ones who are rebelling." |
| Rendering Rationale | The form is a Qal active participle masculine plural with the definite article, literally "the ones breaking away." Rendering it "the rebelling men" preserves the active, ongoing sense of the participle, reflects the masculine plural form, and maintains the root idea of willful breach from rightful authority. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root פשׁע (break away, rebel, revolt, transgress, breach of allegiance)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6588-03 |
fasha | a rebellion |
H6586-07 |
pasha | rebellion |
H6586-08 |
pashaate | you (feminine singular) have broken away in rebellion |
Word Usage (41 occurrences of H6586)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 1 Kings 8:50 | פָּשְׁעוּ | pasheu | they have transgressed |
| 1 Kings 12:19 | וַ/יִּפְשְׁע֤וּ | vayifesheu | rebelled |
| 2 Kings 1:1 | וַ/יִּפְשַׁ֤ע | vayifesha | And Moab rebelled |