מַעֲלֵ֤ה

𐤌𐤏𐤋𐤄

ʻâlâh

offers

To ascend or go up, either literally (e.g., movement from a lower to higher location) or figuratively (e.g., increased rank, status, or intensity); also used transitively for bringing, causing, or offering something up. In sacrificial and cultic contexts, used for offering an animal or object up (as in 'making an offering ascend'). The word encompasses both physical ascent and metaphorical advancements such as promotion, increase, or escalation.

H5927

Isaiah 66:3 · Word #9

Lexicon H5927

Lemmaעָלָה
Lemma (Paleo)𐤏𐤋𐤄
Transliterationʻâlâh
Strong'sH5927
DefinitionTo ascend or go up, either literally (e.g., movement from a lower to higher location) or figuratively (e.g., increased rank, status, or intensity); also used transitively for bringing, causing, or offering something up. In sacrificial and cultic contexts, used for offering an animal or object up (as in 'making an offering ascend'). The word encompasses both physical ascent and metaphorical advancements such as promotion, increase, or escalation.

Morphology HVhrmsc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseoffers

SIBI-P1 Translation H5927-71

one causing ascent

Morphological NotesHiphil active participle, masculine singular, construct state
Rendering RationaleThe Hiphil stem gives a causative sense, "to cause to ascend" or "bring up." As a masculine singular active participle in construct, it denotes "one causing ascent" in relation to something following.

View full lexicon entry for H5927 →

SILEX v2